"Брет Гарт. Джентльмен из Лапорта (Авт.сб. "Трое бродяг из Тринидада") (Детск.)" - читать интересную книгу автора - Так вы говорите, эти самые индейцы, хорошие индейцы, приносили вам
дичь? - Приносили, - говорит. - А вы отказались? - Отказался. - Вот, должно быть расстроились! Каково это им при их чувствительной натуре? - говорит Билл. - Да, кажется, были очень огорчены. - Ну еще бы, - говорит Билл. - А позвольте спросить: кто вы такой будете? - Извините, пожалуйста, - говорит незнакомец и - провалиться мне на этом месте - вытаскивает бумажник и протягивает Биллу: - Вот моя карточка. Билл берет и читает вслух: - Дж.Тротт, из Кентукки. - Ничего себе карточка, - говорит Билл. - Очень рад, что она вам понравилась, - говорит незнакомец. - Думаю, и остальные пятьдесят одна карта в колоде не хуже - одни картинки да козыри. Незнакомец молчит и пятится от Билла, а тот на него наседает. - Ну, так какая же ваша игра, мистер Дж.Тротт из Кентукки? - Я вас не совсем понимаю, - говорит незнакомец и весь вспыхивает, словно табак в трубке. - Куда это вы так нарядились? Цилиндр, перчатки? Что за цирк? К чему вы это затеяли? Кто вы такой, собственно говоря? Незнакомец поднимается с места и говорит: что я джентльмен. Тут он снимает свой цилиндр, низко кланяется - вот так - и поворачивает к нам спину - таким вот манером, - а Билли вдруг задрал правую ногу да как саданет сапогом по этому самому цилиндру - продавил начисто, как обруч в цирке. Больше я ничего не могу припомнить, джентльмены. Да и никто из нас Даже под присягой не мог бы показать, что после этого случилось, а незнакомец держал язык за зубами. Что-то вроде урагана пронеслось по долине. Ничего не помню, кроме пыли и суматохи. Криков не было, не было и стрельбы. Бывают такие неожиданности, что и выстрелить не успеешь. Очнулся я в зарослях чапараля, на мне осталась только половина рубашки, в карманах я нашел фунта с три песку и камней, да и в волосы всего этого порядком набилось. Гляжу вверх и вижу, что Билл застрял в развилине орешника футах в двадцати надо мной. - Капитан, - говорит он, будто не в себе, - кончился торнадо? - Чего? - говорю я. - Вот это самое стихийное бедствие, кончилось оно? - Как будто, - говорю я. - Дело в том, - говорит он, - что перед началом этого явления природы у меня вышло маленькое недоразумение с незнакомцем, и я хотел бы извиниться. С этими словами он спокойно слезает с дерева, идет в шалаш и выходит под руку с незнакомцем, улыбаясь, как младенец. Вот тогда-то мы и узнали как следует "Джентльмена из Лапорта". Вполне возможно, что изложенные в этом рассказе события слегка |
|
|