"Кэтрин Харт. Ослепление " - читать интересную книгу автора

- Не совсем так, но мы должны учитывать этот факт, если хотим вести
расследование всерьез, чтобы не упустить его. Или ее. Нельзя исключать и
возможности того, что крадет женщина, тогда многое становится понятно.
- Та имеешь в виду эту самую привычку быть аккуратным? - удивленно
осведомился Брент. - Неужели ты так недальновиден, Кен? Да я с ходу могу
назвать тебе с полдюжины джентльменов из моего ближайшего окружения,
которые педантичны до отвращения. Они вызывают у меня дикое раздражение,
потому что я по сравнению с ними выгляжу полнейшим неряхой, и моя
драгоценная матушка всякий раз напоминает мне об этом как об основной
причине того, что я до сих пор не в состоянии приискать для себя подходящую
партию.
- Моя мать находит меня достаточно аккуратным, - в свою очередь
развеселился Кен, - но зато она без конца сетует на безалаберность моего
рабочего расписания и бесконечные командировки. Она считает, что ни одна
здравомыслящая женщина не сможет выносить этого достаточно долго, чтобы
быть моей женой.
- Что еще ты считаешь необходимым мне сообщить про твоего неведомого
вора, прежде чем отправить меня на разведку? - осведомился Брент,
возвращаясь к главной теме их беседы.
- Про нашего вора, - поправил Кен. - У него обнаружилась еще одна
странность. Он проявляет интерес не только к драгоценностям и деньгам, но
еще и к различного рода маленьким оловянным фигуркам. Насколько мы смогли
установить, он похищает только те, что изображают животных, и предпочитает
именно оловянные, хотя без труда мог бы похитить стоявшие рядом более
дорогие фигурки из хрусталя.
- Вот это интересно, - согласился Брент. - И ты, основываясь на этих
характерных привычках, решил, что он переместился в Филадельфию?
- Есть еще одно обстоятельство, - сказал Кен. - Мы, конечно, подумали,
на кого в первую очередь может пасть подозрение, и установили одну особу,
хотя у меня ее личность вызывает сомнения. Ее зовут Мэделин Фостер, среди
друзей - Мэдди. Она из самых почтенных матрон вашингтонского высшего света.
Ты знаком с этим типом... баснословно богата, влиятельна, состоит в
бесчисленном количестве всяких обществ, знакома со всеми на свете,
постоянная гостья на званых обедах у президента, независимо от того, кто
еще приглашен присутствовать.
- И, - поощрил его Брент.
- По всему выходит, что это просто симпатичная, хотя и странноватая
старушка, которая постоянно теряет кучу вещей, как правило, ее собственных.
И не могу не согласиться, что поведение ее весьма необычно - взять хотя бы
этот зонтик, с которым она не расстается ни на минуту даже дома и тычет им
во всякого, чье внимание хочет привлечь. Прибавь к этому, что ростом она не
больше кузнечика, имеет яркие голубые глазищи и шевелюру из белоснежных
седых волос, торчащих во все стороны, как бы их ни приглаживали. Куда ни
кинь, довольно оригинальный типаж.
- Кое-кто из ее приятельниц предположил, что, может быть, она
окончательно сошла с катушек и принялась тянуть чужие вещи, хотя и
непреднамеренно, - со вздохом продолжил свои объяснения Кен. - Но я
побеседовал с нею и убедился, что их подозрения неоправданны. Честно
говоря, я склонен думать, что все эти кражи слишком тщательно подготовлены
кем-то, гораздо более способным сконцентрироваться на каком-то одном