"Кэтрин Харт. Неотразимая " - читать интересную книгу авторадостаточно громко, чтоб он мог услышать. - Проклятье! Ты же чуть не убила
меня, Блисс. - Она откинула с лица волосы, ее яркие изумрудные глаза просто сверкали от негодования. - На этот раз я буду действовать молотком, пока ты будешь держать шест, - объявила она, выхватив у Блисс инструмент с длинной ручкой. Блисс изумленно уставилась на нее, а затем захихикала. - А тебе не понадобится стул, коротышка, чтобы достать до верха? Или, может, тебе лестницу подать? Джейд взглянула на нее. Даже с того места, где он стоял, Мэтт мог увидеть, как сверкнули ее глаза. - Фэнси! - позвала она. - Подойди сюда, чтобы я могла взобраться тебе на плечи и забить наконец-то этот чертов шест! - Мы с Мэвис заняты! - раздался сквозь смех чей-то голос. - Позови Пичес. У нее плечи шире, чем у меня. - Да уж, - подхватила Блисс. - Она лучше подойдет, чтобы удержать большой зад Джейд. Блисс? Фэнси? Пичес? Джейд? Неужели у этих девушек нет нормальных имен, удивился Мэтт. Неожиданно хлынул дождь, потоки воды сплошной стеной обрушились на их головы. Дождь лил как из ведра. Уже укрывшись в своей собственной палатке, где на складных кроватях лежали дети, Мэтт увидел, как Джейд прыгнула на Блисс. В то же самое мгновение Пичес вцепилась в Фэнси, и через несколько секунд они все четверо покатились по мокрой земле, визжа и царапая друг друга. Вот это было зрелище! бедру. Трехлетняя Эмил вынула изо рта большой палец и спросила: - Что делают эти тети, папа Мэтт? - Они дерутся, как кошки в мешке, - пояснил Айк со своей мудростью своих двенадцати лет. - Нет, - поправила его Бет. Ей было девять лет, она была старшей после Айка и поэтому быстро усвоила роль матери для малышей. - Они играют. Ведь правда, папа Мэтт? Мэтт был не совсем уверен на этот счет. Они уже вымазали друг друга грязью и вовлекли в драку француженку и старшую женщину. Они скользили, вертелись и в беспорядке падали друг на друга, мокрые юбки высоко задрались, открыв их бедра, а они продолжали кувыркаться и переворачиваться, как маленькие игривые котята. Не успела мысль о котятах мелькнуть в голове Мэтта, как незаметно подошедший Карл Джэнсен прокомментировал шутя: - Что там говорится о кошках, которые кажутся серыми в темноте? Или в грязи? Мэтт бросил на своего друга предупреждающий взгляд, кивнув в сторону насторожившихся детей. - У маленьких кувшинчиков есть большие ушки, Карл. И даже большие ротики. - И память, как у слонов, - с улыбкой добавил Карл. Мужчины снова обратили взоры на свалку как раз в тот момент, чтобы увидеть, как Джейд шлепнулась на землю, подняла голову к небу и тихо |
|
|