"Джессика Харт. Уроки любви " - читать интересную книгу автораэтом более-менее полезной, чтобы с ней после захотели иметь дело.
Этого лучше Тайлеру не говорить. На сегодня хватит бестактности. - Мне хотелось получить больше опыта, - проговорила она. - Хм... - Жесткий взгляд Тайлера изучал женщину с такой решимостью, что она начала нервничать. - И теперь вы снова вернулись в Йорк? - Да. Я вернулась несколько месяцев назад, - ответила Мэри, с удовлетворением отметив, что на шаг приблизилась к своей цели. - Недавно я учредила кадровое агентство. Мы предлагаем сервис по найму младшего персонала. Компании тратят невероятные суммы на подготовку и набор старшего персонала и экономят на остальных рабочих, но, по-моему, это неправильный подход. Вложение в качественный отбор кадров любой ступени приносит прибыль. Тайлера это не впечатлило. - Звучит дорого. - Значительно дешевле, чем взять на работу кого-то, кто не может вписаться в коллектив. - Наконец Мэри воспрянула духом. По крайней мере, Уоттс ее слушает. - Прежде чем подыскать необходимые кадры, мне придется изучить политику компании, а это в свою очередь означает тесное сотрудничество с вашим отделом кадров. Очень важно понимать, какая именно работа ожидает человека и какой тип людей будет уместен в данных условиях. Я вижу свою задачу не столько в сопоставлении навыков и требований, сколько в налаживании успешных человеческих взаимоотношений, - закончила она свою грандиозную речь. Отношения. Отвратительное слово на букву "о". Тайлер был по уши им сыт. Недавно он провел неделю со своим лучшим другом и его женой, а Джулия в свою очередь провела эту неделю, рассуждая об "отношениях" и сыпля бесценными - Для того, кто так успешен в бизнесе, ты поразительно несведущ, когда дело доходит до женщин, - заявила она тогда без обиняков. - Ты и понятия не имеешь, что такое настоящие отношения. Уоттс возмутился: - Это еще почему?! У меня был целый воз девушек. - Ладно. И сколько из них продержались дольше пары недель? Это интрижки, Тай, но не отношения. Тайлер по-своему был в восторге от Джулии, но ее комментарии задевали его за живое, особенно когда он понял, что Майк и его знакомые предпочитают считать мерой успешности человека его жен и детей, а не дорогие машины и скаковых лошадей. Нет, конечно, это пустое. Но Тайлер любил быть лучшим - патологически стремился к этому - и совсем не был готов принять, что на свете есть что-то, что у него не получается. Даже в такой мелочи, как отношения. Тайлер Уоттс не имеет провалов ни в чем. А тут еще и Мэри Томас с той же песней об отношениях. - А что, если весь этот бред с взаимоотношениями в наше время не работает? - резко возразил Тайлер. - Почему просто нельзя выполнять работу, за которую тебя платят? Зачем всем обязательно тратить время, устанавливая взаимоотношения? - Потому что пока эти отношения не установятся, никто не сможет работать успешно. - Мэри мечтала закончить разговор и снять туфли. - Нет, конечно, разница, может, и невелика. Никто и не говорит про приветственные объятия или посиделки в кружочке. Я говорю об осознании того, что у разных |
|
|