"Джуд Гаррисон. Крылья страха " - читать интересную книгу автора - Неплохое, черт бы его побрал!
Неожиданно рядом с Форбсом появился худой, вихляющийся юноша и стал шептать тому что-то, подозрительно поглядывая на Лэтхэма. - Ты ошибаешься, Рональд, - прервал парня Форбс. - Этот господин - Друг моей тети. Мы только вышли на две минуты. Не будь кретином. Виляя бедрами, Рональд "уплыл", оставляя за собой почти видимые ароматы лаванды. Принесли напиток. Коктейль - ужасный. Что касается сандвича - он был такой, словно на нем поскользнулась дюжина солдат. Минут через десять Форбс решительно "поднял якорь". Они вышли, и Лэтхэм с облегчением вдохнул чистый воздух. Еще немного и его бы вырвало от всей этой парфюмерии. Форбс нежно взял Бена под руку. - Ну, а теперь - ко мне! - Не сегодня, - возразил Лэтхэм, оглядываясь и все еще боясь, что его узнает кто-нибудь из прохожих. - Тетя Кэт рассердится. Она была у меня и восхищалась моим вкусом. Вы тоже должны зайти - хоть на минуту. Или вы что-то имеете против? Почему ему импонировал этот странный экзальтированный мужчина? Бен махнул рукой. Через некоторое время они подошли к тихому уютному отелю, где и находились столь "знаменитые" апартаменты. В полутемном холле сидел за стойкой администратор с пышными волосами (?) и, не замечая ничего вокруг, наводил маникюр (??). Лифт скрипя и треща довез их до последнего этажа. Узким коридором Форбс проводил Лэтхэма до двери своего номера. - Входите и располагайтесь без смущения. понять. Пурпурные шторы, низкие светильники, разбросанные в художественном беспорядке яркие плюшевые подушки. Посредине - чудовищных размеров софа. Очень удобная, очень богатая. И ни одного стула. Форбс сделал приглашающий жест и зазывно произнес: - Божественно! Не правда ли? Лэтхэм повернулся и вышел. Хозяин "божественного" алькова с придушенным писком бросился за ним, хватая за руки. Бен с силой оттолкнул его. - Оставьте меня в покое. - Но я только хотел... Мы будем друзьями, - причитал Форбс. - Вы мне ужасно нравитесь! Не обращая больше на него внимания, Бен вошел в лифт и нажал кнопку. На лестнице раздался звук бегущих ног. Форбс не собирался терять свою жертву. Лэтхэм выругался. Надо было врезать этому щенку так, чтобы он полежал с полчасика. Лифт остановился на первом этаже, Бен вышел. И чуть было не запрыгнул обратно в кабину. Холл отеля - такой сонный и тихий, представлял теперь зрелище не для слабонервных: размалеванные мужчины, одетые в женское белье, ковыляющие на "шпильках", истошно, по-бабьи, вопящие. Лэтхэм собрал все свое мужество и ринулся к выходу. Форбс настиг его уже на улице и повис на нем, как несчастная, брошенная любовница. В это время десятка два "голубых" высыпали из отеля и стали громко хохотать и кривляться. Из окна одной из машин, стоящей у обочины, сверкнуло несколько раз, и тут же авто сорвалось с места и умчалось. Теперь Трэп и его фотограф |
|
|