"Шарлин Харрис. Однозначно мертв ("Вампир Билл" #9) " - читать интересную книгу авторабыла бы столь рассеяна от других дел, творящихся вокруг меня...
- Кроме того, тезаплатьт. - О, хорошо! - я почувствовала себя более оживленной, несмотря на беспокойство вызванное остальной частью послания Дианты. - Ты принесла мне письмо или что-то подобное? - спросила я, надеясь на немного больше информации. Дианта тряхнула головой и ее "ледяные шипы" платиновых волос затрепетали по всей голове, делая ее похожей на взбесившегося дикобраза. - Дядя должен оставаться нейтральным, - сказала она ясно. - Никкихбмагниккихзвонковниккихимейлов. Вот почему он прислал меня. Каталадис действительно рискнул своей шеей ради меня. Нет, он подставлял шею Дианты. - Что если они схватят тебя, Дианта? - спросила я. Она пожала костлявыми плечами. - Ж'войнесдамся, - сказала она. Ее лицо погрустнело. Думаю, я не могу читать мысли демонов, также как мысли людей, но любой дурак мог сказать, что Дианата думает о своей сестре - Гладиоле, которая умерла от взмаха вампирского меча. Но через секунду Дианта выглядела просто смертоносно. - Яз'дамимжару, - сказала она. Я села прямо и подняла брови, чтоб показать, что не понимаю ее. Дианта повернула руку вверх и посмотрела на ладонь. Крошечное пламя парило прямо над ней. - Я не знала, что ты это можешь, - сказала я. Я была неслабо впечатлена и напомнила себе, что с Диантой стоит оставаться по одну сторону. - Немного, - сказала она, пожимая плечами. Из этого я сделала вывод, должно быть, застать врасплох, поскольку вампирша, которая убила ее, была куда более горюча, чем люди. - Фейри горят также как и вампиры? Она покачала головой. - Всеможн'сжечь,- сказала она, ее голос был уверенным и серьезным. - Раньше или позже. Я подавила дрожь, - Ты хочешь что-нибудь выпить или съесть? - спросила я. - Нет, - она поднялась с земли, выбила пыль из ее блестящего "обмундирования". - П'шлая. Она погладила меня по голове и развернулась, а затем она побежала быстрее, чем любой олень. Я снова легла на стул, чтоб все обдумать. Теперь, когда меня предупредил Найл, а затем г-н Каталадис, я чувствовала себя действительно напуганной. Но предупреждение, хотя и своевременное, не дало мне ни какой практической информации о том, какие меры предпринять против этой угрозы. Насколько я понимаю, это могло произойти в любое время и в любом месте. Я могла предположить, что вражеские фейри не станут штурмовать Мерлот и похищать меня оттуда, поскольку фейри являются скрытными, но во всех других отношениях у меня не было никаких подсказок: какую форму примет нападение или как защитить себя от фейри? Нужно ли им разрешение на вход, как вампирам? Нет, я не помнила, что говорила Найлу, что он может войти, а он бывал в доме. |
|
|