"Шарлин Харрис. Хуже, чем мертвый ("Вампир Билл" #8) " - читать интересную книгу автора

несколько других гостей, которые были не совсем людьми.
Мой босс, Сэм, был редким истинным оборотнем и мог стать любым
животным. Фотограф был вервольфом, как и его помощница. Для всех
обычных свадебных гостей он был довольно полным, невысоким
афроамериканским мужчиной, одетым в хороший костюм и носящим большую
камеру. Но Аль превращался в волка в полнолуние, точно так же, как и
Мария-Стар. Было несколько других вервольфов в толпе, хотя я знала
только одного - Аманду, рыжеволосую женщину лет за тридцать, которой
принадлежал бар в Шривпорте, названный 'Собачья Шерсть'. Возможно, Глен
разбирался с бухгалтерскими книгами бара. Ещё была одна вер-пума -
Калвин Норрис. Калвин был не один, и я обрадовалась этому, пока не
опознала в его спутнице Таню Гриссом. Вот дерьмо. Что она делает в
городе? И почему Калвин оказался в списке гостей? Он мне нравился, но я
не могла понять, кто его пригласил.
Пока я высматривала знакомые лица, Халли заняла место рядом с Энди
и теперь, все подружки невесты и шаферы должны были пройти вперед.
Поскольку у меня не было серьёзных обязательств в этом процессе, я
мысленно блуждала, пока отец Кэмптон Литтрелл, епископальный священник,
который обычно приезжал в небольшую церковь Бон Темпса раз в две
недели, вёл службу. Фонари, настроенные для освещения сада, отражались
от очков отца Литтрелла и бросали блики на его лицо. Он был почти похож
на вампира.
Всё шло согласно намеченному плану. Боже, какая удача, что я
привыкла стоять за стойкой, потому что всем надлежало стоять, а я была
на высоких каблуках. Я редко носила каблуки, да и те были далеко не
трёхдюймовые, и чувствовала себя странно, будучи ростом пять футов и
девять дюймов. Я старалась держать себя в руках и не шевелиться.
Сейчас Глен надевал кольцо на палец Порции, и Порция почти
выглядела симпатичной, глядя вниз на их соединённые руки. Она никогда
не была одним из моих любимых людей - также как и я для неё - но я
желала ей только хорошего. Глен был худощав, имел темноватую лысеющую
шевелюру и толстые очки. Если бы вы позвонили в отдел кадров киностудии
и попросили бы 'типичного бухгалтера', они прислали бы вам Глена. Но я
точно знала из его мыслей, что он любит Порцию, а она любит его.
Я позволила себе немного сдвинуться, переместив свой вес на правую
ногу.
Отец Литтрелл пошёл по второму кругу, теперь обращаясь к Халли и
Энди.
Я оставила свою улыбку приклеенной к лицу (никаких проблем, я
всегда так делала в баре) и наблюдала за тем, как Халли становится
миссис Эндрю Бельфлёр. Я везунчик. Епископальные свадьбы могут длиться
очень долго, но обе пары выбрали более короткую форму службы.
Наконец, музыка разразилась торжествующим маршем, и молодожены
пошли к дому. Участники церемонии потянулись за ними в обратном
порядке. Шагая по проходу, я чувствовала себя искренне счастливой и
немного гордой. Я смогла помочь Халли... и как можно быстрее собиралась
снять туфли. На глаза мне попался Билл, сидящий на своём стуле, он тихо
прижал руку к своему сердцу. Это был романтичный и полностью
неожиданный жест, на мгновение смягчивший меня. Я по-особенному ему
улыбнулась, несмотря на то, что рядом с ним сидела Шейла. Как раз