"Шарлин Харрис. Мертвым сном ("Вампир Билл" #4) " - читать интересную книгу автора

маленького тупичка, так что аккуратная подъездная дорожка вела к черному
ходу. Перед домом стелилась ухоженная лужайка. Я предполагала, что Олси
остановится на улице, и мы поднимемся по кирпичной тропинке к парадному
входу. Но он, похоже, хотел спрятать свой грузовик подальше от чужих глаз.
Ему виднее, хотя лично я никого не приметила в тупичке.
С правой стороны к дому примыкал гараж на три машины, такой же
респектабельный, как и все остальное. Можно было подумать, что гаражом
вообще никогда не пользовались, если бы не блестящая "Субару", красовавшаяся
на участке.
- Это машина матери Адабель, - пояснил Одси, пока мы выбирались из его
"пикапа". - Она держит свадебный магазин, ты наверняка слышала о нем -
"Верена Роуз". Сама Верена там уже практически не работает, но вмешивается
достаточно часто, чтобы сводить с ума свою дочь.
Мне не доводилось захаживать в это заведение, но все городские невесты,
если они притязали на определенное место в обществе, делали покупки именно
здесь. Наверняка магазин приносил неплохой доход. Это подтверждалось
великолепным состоянием дома, в котором жили дамы - ухоженный, не старше
двадцати лет. Территория перед ним была огорожена, чисто убрана и
декорирована.
Не успел Олси прикоснуться к дверному молоточку, как двери
распахнулись. На пороге стояла женщина - такая же аккуратная и изящная, как
дом и двор. Она была одета в неброский костюм оливкового цвета и
туфли-лодочки на низком каблуке. Платиновые волосы стянуты в аккуратный
пучок на затылке. Женщина переводила взгляд с меня на Олси и, казалось,
ждала ответа на какой-то свой вопрос. Не дождавшись, она распахнула
стеклянную внутреннюю дверь.
- Очень приятно видеть вас, Олси, - неубедительно произнесла она. Было
ясно, что женщина пребывает в полном смятении.
Олси внимательно и многозначительно посмотрел на нее.
- У нас беда, Верена, - сказал он.
Я тем временем с удивлением разглядывала хозяйку: раз ее дочь являлась
членом стаи, значит, и сама Верена была вервольфом. Выглядела же она как
самые преуспевающие из бабушкиных подруг - привлекательная дама за
шестьдесят с собственным домом и надежным доходом. Я не могла себе
представить, как Верена мчится по полям на всех четырех.
Хозяйке было совершенно очевидно наплевать на слова Олси - у нее были
свои заботы.
- Вы виделись с моей дочерью? - спросила она, и в ее глазах читался
страх. - Она не могла предать стаю.
- Мы не виделись с ней, - ответил Олси. - Но вожак послал меня на
поиски. К сожалению, она не явилась на встречу офицеров вчера ночью.
- Вчера вечером Адабель была в магазине. Она сообщила мне по телефону,
что какая-то незнакомка позвонила ей прямо перед закрытием и назначила
встречу. - Женщина картинно заломила руки. - Боюсь, она встретилась с той
колдуньей.
- Адабель вам больше не звонила? - спросила я как можно мягче.
- Нет. - Она впервые посмотрела прямо на меня. - Я до ночи места себе
не находила. Сначала подумала, что она решила провести ночь с одним из своих
дружков, вернее, подружек, - исправилась Верена и поглядела на меня так,
чтобы я уяснила ее намек. Я кивнула. - Она никогда не ставила меня в