"Шарлин Харрис. Мертвым сном ("Вампир Билл" #4) " - читать интересную книгу автора Пэм пренебрежительно усмехнулась, и даже Джейсон, похоже, смутился. Он
тоже соизволил улыбнуться. - Хотя, боюсь, это было бы нелегко сделать, - признал он, нагибаясь за пакетами, которые выронил. Пэм помогла ему. - Хорошо еще, что кровь в больших пластиковых бутылках, - сказал он. - Иначе одна прелестная леди осталась бы голодной. Он улыбался Пэм, пуская в ход все свои мужские чары. Джейсон любит женщин. Хотя в данном случае, сам того не зная, он промахнулся. На мой взгляд, кусок ему не по зубам. - Спасибо, теперь тебе надо идти, - отрезала я, принимая пакеты у него из рук. Они с Пэм все еще играли в гляделки. - Пэм, - с нажимом сказала я, - он мой брат. - Я знаю, - спокойно ответила она. - Джейсон, ты что-то хотел нам рассказать? А я и забыла, что братец все порывался высказаться, едва вошел в дом. - Да, - подтвердил Джейсон, по-прежнему не сводя глаз с вампирши. Но затем он обернулся в мою сторону, и его взгляд наткнулся на Чжоу - глаза у него расширились. Ну что ж, хоть на это у него хватало ума - бояться Чжоу. - Сьюки? - позвал он. - С тобой все в порядке? Он шагнул в комнату, и я увидела, как излишек адреналина, который рассосался было после схватки с Пэм, снова забурлил у него в крови. - Да. Все нормально. Это просто друзья Эрика, которые пришли за ним. - Да? Тогда им лучше бы пойти и поснимать полицейские листовки. Вот теперь он мог наслаждаться полным вниманием аудитории. - Они повсюду: в Вэл-Март, в Граббит-Квик, в "Бутылочной Лавке" - да человека?" Там говорится, что он похищен, а его друзья предлагают награду в пятьдесят тысяч долларов за проверенные сведения о нем. Я не сразу врубилась, о чем речь. Сидела и тупо размышляла: "Чего?" , когда Пэм приняла решение. Ї Все ясно: они надеются выследить и схватить его, Ї обернулась она к Чжоу. Ї Неплохой ход. - Нам надо позаботиться об этом, - ответил он, кивнув в сторону Джейсона. - Даже не думай, - вступила я, становясь между Чжоу и братом. Меня просто зуд пробрал. Эх, мне бы сейчас кол и молоток в руки - да хоть что-нибудь, чтобы отогнать вампиров от этого олуха! Теперь все внимание Пэм и Чжоу переключилось на меня. Я при этом, в отличие от Джейсона, радости не испытывала. Скорее наоборот - пришла в ужас. Мой братец открыл было рот - я просто почувствовала волну гнева, которая поднималась в нем, - но я в корне пресекла его самодеятельность. Мои пальцы так сомкнулись на его запястье, что он хрюкнул. - Ни слова, - скомандовала я. И о чудо! - брат послушался. Похоже, он понимал, что события развиваются в опасном направлении, к тому же слишком быстро. - Сначала вам придется убить меня, - заявила я. - Серьезная угроза, - усмехнулся Чжоу. Пэм молчала. Если ей пришлось бы выбирать между интересами вампиров и приятельскими отношениями со мной... что ж, думаю, наша дружба враз бы закончилась. |
|
|