"Шарлин Харрис. Мертвым сном ("Вампир Билл" #4) " - читать интересную книгу авторасимволизировать разницу во взаимоотношениях этих троих.
Эрик, казалось, колебался. - Я вас знаю, - сказал он наконец, постаравшись придать своим словам утвердительную, а не вопросительную окраску. Его подчиненные обменялись быстрыми взглядами. - Мы работаем на вас, - пояснила Пэм. - И храним вам верность. Я повернулась, чтобы выйти из комнаты. Вампирам наверняка нужно было обсудить свои секретные дела. А вряд ли в мире существовала вещь менее необходимая мне, чем их секреты. - Пожалуйста, останьтесь, - попросил Эрик; в его голосе слышался испуг. Я замерла и оглянулась. Пэм и Чжоу тоже уставились на меня из-за спины своего шефа. На их лицах были совершенно различные выражения. Если Пэм, похоже, забавлялась ситуацией, то Чжоу всем своим видом выражал неодобрение. Сознаюсь: я нарочно старалась не глядеть в глаза Эрику, чтобы с чистой совестью покинуть его здесь. Но увы - фокус не удался. Он решительно не желал оставаться в обществе своих подельников. Черт побери! Я обречено вздохнула и уныло пошлепала в сторону Эрика, при этом не сводя глаз с Пэм. В дверь снова постучали, и Пэм с Чжоу отреагировали самым драматическим образом. Они готовы были немедленно броситься в схватку, а вампиры в состоянии боеготовности - это жуткое зрелище. Клыки удлиняются, руки изгибаются на манер когтей, а тела прямо-таки источают угрозу. Казалось, даже воздух вокруг них начинает потрескивать. - Кто здесь? - спросила я, прильнув к двери. Черт, что ж я до сих пор не вставила глазок! - Твой брат, - довольно бесцеремонно рявкнул Джейсон. Счастливчик! Он Мне показалось, что Джейсон почему-то в дурном настроении, и я гадала, нет ли кого-нибудь рядом с ним. Уже почти открыла дверь, но затем заколебалась. Наконец, чувствуя себя предательницей, обернулась к Пэм и безмолвно ткнула пальцем в сторону заднего холла, жестами пытаясь передать ей свою мысль. Я нарисовала круг в воздухе - Обогни дом, Пэм! - и указала на входную дверь. Она кивнула и бросилась через холл к задней двери. Я не услышала ее шагов. Фантастика! Эрик двинулся от двери, Чжоу держался перед ним. Я одобрила его тактику. Именно так должен вести себя подчиненный. Где-то через минуту я услышала, как Джейсон что-то мычит на расстоянии приблизительно шести дюймов от двери. Я вздрогнула и инстинктивно отскочила. - Открывай! - прорычала Пэм. Широко распахнув дверь, я увидела удивительную картину: Джейсон, отчаянно бьющийся в руках у Пэм. Она подняла его в воздух и держала без видимых усилий, несмотря на все телодвижения моего братца. Боже, помоги ему! - Ты один, - вздохнула я с облегчением. - Мать твою за ногу, конечно, один! Какого черта ты натравила ее на меня? Отпусти сейчас же! - Это мой брат, Пэм, - сказала я. - Верни его, пожалуйста, на землю. Пэм отпустила Джейсона; тот с возмущением развернулся и уставился на свою поработительницу. - Послушай, женщина! Ты не должна вот так исподтишка набрасываться на мужчину. Тебе страшно повезло, что я не вмазал по твоей башке! |
|
|