"Роберт Харрис. Enigma " - читать интересную книгу автора

есть. Батюшки! Еще два. - Кайт протянул письма через перегородку. - У вас
день рождения, сэр?
- Был вчера. - Джерихо, не взглянув, сунул письма во внутренний карман
пальто.
- Желаю счастливо здравствовать много лет, сэр. - Увидев, что письма
исчезли, Кайт облегченно вздохнул. Сложив руки, оперся на стойку. - Могу
осмелиться угадать, сколько вам лет, сэр? Помнится, вы поступили в тридцать
пятом. Получается двадцать шесть?
- Послушайте, мистер Кайт, это моя газета? Пожалуй, я ее заберу.
Избавлю вас от хлопот.
Кайт, что-то пробормотав, выпрямился и достал газету. Передавая ее, в
последний раз попытался завести разговор, заметив, что дела в России после
Сталинграда пошли хорошо и Гитлеру, похоже, скоро конец... но, разумеется,
мистер Джерихо больше в курсе последних новостей, чем он, Кайт... не так ли?
Молодой человек улыбнулся.
- Сомневаюсь, что осведомлен о последних новостях лучше, чем вы, мистер
Кайт, даже о тех, что касаются меня самого. Зная ваши методы.
В первый момент Кайт не поверил собственным ушам. Он внимательно, в
упор посмотрел на Джерихо и встретил пристальный взгляд его темно-карих
глаз, в которых вдруг мелькнул живой огонек. Продолжая улыбаться, Джерихо на
прощанье кивнул, сунул газету под мышку и вышел. Кайт смотрел ему вслед
через узкие прорези окон - хрупкая фигура, шарф цветов колледжа, лилового и
белого, нетвердая походка; голова наклонена навстречу ветру. "Мои методы, -
повторял он про себя. - Мои методы?"
В тот день троица, как обычно, собралась вокруг печки за чаем и Кайт
выдвинул совершенно новое объяснение пребывания Джерихо в колледже.
Привратник, конечно, не мог сказать, откуда у него такие сведения, он
подчеркнул только их надежность, намекнув на доверительный мужской разговор.
Забыв то, что еще совсем недавно говорил о любовных письмах, Кайт теперь
уверенно утверждал: молодой человек страдает от несчастной любви.

2

Джерихо не стал сразу вскрывать письма. Расправив плечи и чуть
наклонившись, зашагал навстречу ветру. После недели, проведенной в
помещении, от обилия кислорода у него слегка кружилась голова. У
профессорской младших курсов он повернул направо и ступил на дорожку из
каменных плит, ведущую через небольшой горбатый мостик к заливному лугу.
Слева - здание колледжа, справа, по ту сторону просторной лужайки с
подстриженной травой, - массивный, похожий на скалу фасад капеллы. Скрываясь
за серой оградой, тонкой цепочкой бежали вприпрыжку мальчики-певчие в
хлопающих на ветру мантиях.
Джерихо остановился. Порыв ветра заставил его шагнуть назад. В сторону
колледжа вел увитый запущенным плющом проход. По привычке Джерихо взглянул
на ряд окон на втором этаже - темных, закрытых ставнями. Здесь плющ так
разросся, что несколько маленьких ромбовидных оконных стекол терялись в
густой листве.
Поколебавшись, Джерихо шагнул по проходу в тень, под козырек двери.
Лестничная клетка оставалась точно такой, какой он ее помнил, только
теперь это крыло колледжа не использовалось и ветром нанесло в пролет сухих