"Кэтлин Харрингтон. Морской дракон " - читать интересную книгу автораденьги. - Вы простите меня, милорд?
На выходе он чуть не столкнулся с отцом Томасом. Священник взглянул на спящего Джоуи, потом перевел взгляд на сидящих за столом людей. - Ради всего святого, что здесь... - Он узнал Маклина и замолчал. - Добрый вечер, милорд, - придя в себя, вежливо сказал он. Рори смотрел на свои карты и откровенно усмехался. Его последние сомнения по поводу Джоуи Макдональда исчезли при виде "смены караула". Сьюмас и Джок отправились спать, а вместо них теперь за столом сидели отец Томас и Дэвид, готовые нести свою вахту. Что может быть менее подозрительным, чем двое мужчин, которые глубокой ночью сидят за столом и играют в карты, в то время как дворовый мальчишка спит у очага? Рори положил карты рубашкой вверх на стол, встал и подошел к ящику с дровами, стоявшему рядом с очагом. Он нагнулся и взял полено. - Давайте я подброшу дров в огонь, милорд, - вскочил со скамьи Дэвид. Он заковылял к очагу, припадая на искалеченную ногу. - Да сиди уж, - отозвался Рори, - я и сам справлюсь. Он присел перед спящим мальчишкой, поворошил угли кочергой и сунул в очаг полено. Ярко вспыхнувшее пламя осветило спящую Джоанну, на ее щеках заиграл легкий румянец. Рори невольно залюбовался девушкой. Нежное лицо отмыто от сажи, розовые губы чуть приоткрыты, на щеках лежат тени от длинных ресниц. Вместо вязаной шапки надет детский ночной колпак, который сбился, пока она спала, и теперь из-под него выбивались рыжие кудряшки. Джоанна была воплощением девичьей чистоты и нежной женственности. Рори поднялся на ноги, повернулся и увидел, что оба телохранителя Джоанны уже на ногах и смотрят на него с напряженным вниманием. - Парень спит как убитый, - с коротким смешком заметил Рори, кивнув на спящую Джоанну. - Да, милорд, - внезапно охрипшим голосом ответил отец Томас. Он тщетно силился улыбнуться, но губы его не слушались. Отряхнув руки, Рори вернулся к столу, сел на скамью и взял свои карты. - Ну что ж, парни, если вы готовы, давайте сыграем всерьез. Предупреждаю, что я здорово умею блефовать. Дэвид и отец Томас обменялись многозначительными взглядами. - Мы не сомневаемся, милорд, что вы большой хитрец, - глаза Дэвида лучились весельем, - но вряд ли вам по силам обвести вокруг пальца Макдональдов. - Рад это слышать, - ухмыльнулся в ответ Рори. - Чем победа трудней, тем интереснее. А легкие победы не доставляют удовольствия. На следующее утро Фичер зашел в библиотеку и застал там Рори, склонившегося над разложенными на столе планами замка Кинлохлевен. - Ты всех предупредил? - спросил Рори у своего помощника, не отрываясь от планов. Замок был устроен на английский манер, наружные защитные сооружения нуждались в укреплении. Маклин решил, что работы начнутся сразу же, как только будут начерчены новые планы. Надо срочно нанять рабочих. - Все предупреждены, - ответил Фичер. |
|
|