"Стивен Харпер. Черная тень ("Империя немых" #2) " - читать интересную книгу автора

- А почему такой странный берег? - поинтересовался Ивэн.
- Им нужен свой кусочек земли, - ответил Щен. - Берега на всех не
хватает, вот мы и делаем для них насыпи, а иначе они бы дрались с утра до
вечера. А вон там, - он махнул рукой в сторону других прудов, - там у нас
лягушки-пузыри. Они выделяют такую особую штуку, из которой делают всякие
лекарства. За этим-то их и разводят. Вон в том пруду живут древесные
лягушки, они могут излечивать рак. А там - лягушки-уинслоу, их разводят в
основном как комнатных животных, но есть одна инопланетная раса, которая
почитает их как священных - они закупают этих лягушек сотнями. Уинслоу живут
страшно долго.
Мальчики шли между прудами, Щен все говорил и говорил, и у Ивэна уже
голова кружилась от обилия новых сведений. Под ногами, растекаясь под голыми
пальцами, хлюпала грязь, жгучее солнце сменялось приятной прохладой, когда
они проходили в тени больших деревьев самых причудливых форм. Щен объяснял,
что есть лягушки, которым необходимо много солнца, другие, наоборот,
предпочитают тень, некоторым же требуется и то и другое. Поэтому деревья
рассажены в строгом порядке, чтобы как можно более полно удовлетворить все
лягушачьи запросы. В некоторых местах пруды больше напоминали болотца,
потому что томатные лягушки, к примеру, не столько плавают, сколько роют
землю. Вода в прудах тоже была разной - где-то прозрачной и чистой, где-то -
илистой, иногда ее сплошь покрывали листья водных растений. Писк, кваканье и
всплески сопровождали их повсюду, хотя самих лягушек Ивэн увидел не так уж и
много. Те же, кого он рассмотрел, потрясли его огромным разнообразием
размеров и окраски, от чистого зеленого цвета до молочно-белого и
сверкающего оранжевого. Лягушки сидели на берегу, прятались в зарослях
водной травы или же неспешно проплывали по пруду.
По пути мальчикам встретились несколько людей-рабов, как и они, одетых
в коричневое. Самый младший из них был почти ровесником Щену, самый старший
выглядел глубоким стариком. Все были заняты своей работой: кто-то орудовал
лопатой, кто-то возился с прибрежной зеленью, другие стояли по колено в
воде, некоторые ловили кого-то сетями в воздухе, иные засовывали брыкающихся
лягушек в большие корзины с крышками. Щен при встрече махал им рукой, те в
ответ кричали ему что-то. Мальчики подошли к женщине, стоявшей на берегу
пруда. В руках у нее был плетеный ящик, который она собиралась открыть.
- Сейчас будешь их кормить, Грейс? - спросил Щен.
- Ну да, - ответила женщина. - Посмотреть хотите?
- Ага. - И Щен показал пальцем на Ивэна. - Это Ящерка. Его привезли с
аукциона.
- На самом деле, - вступил в разговор мальчик, - меня зовут Ивэн, а
не...
В тот же миг острая боль пронзила ему руку от плеча до кончиков
пальцев, и он не смог закончить фразу. Мальчик охнул и схватился за
запястье.
- Тебя зовут Ящерка, - произнес Щен назидательным тоном. - А если
забудешь, тебе быстро напомнят. В кандалы вделан чип, который слышит все,
что ты говоришь. Поэтому запоминай поскорее, это для твоей же пользы.
Ивэн разозлился, но ничего не сказал. Его зовут Ивэн, а вовсе не
Ящерка. И пусть ему нельзя произносить свое имя вслух, это еще не значит,
что он его забудет или захочет примириться с новым именем. Грейс кивнула
ему. Это была сильно загорелая, крепкая, плотно сложенная женщина небольшого