"Данелла Хармон. Влюбленный холостяк " - читать интересную книгу авторамоим.
- А я буду благодарна тебе, если ты не станешь в него встревать! Кроме того, - добавила Нерисса, нервно поправляя кружева на локте, - я скорее останусь в девицах, чем позволю тебе... манипулировать мною. - Я манипулирую людьми только ради их собственного блага. - Ради их собственного блага? - Да. Сестра раскраснелась от гнева. - Что ж, это самое самонадеянное заявление, какое я когда-либо слышала! Я прекрасно знаю, в чем мое благо, Люсьен, и не желаю быть пешкой в твоих грязных играх! Он лишь улыбнулся, когда наконец отложил в сторону иглу и потянулся за стаканом бренди, который она все еще держала в руке. Леди так крепко сжимала пальцами стекло, что оно угрожало вот-вот лопнуть. - Дай-ка это мне, моя дорогая. Ты можешь поранить себя. Нерисса разжала пальцы и смотрела, как он одним глотком осушил стакан. Она чувствовала, что, несмотря на каменное выражение лица, внутри у него все кипит от ярости, что в нем скручивается тугая, жестокая пружина, которая не сулит ничего хорошего. Хоть Нерисса и подозревала, что направлена она на другого - на ночного пришельца, вне сомнения, - ей вовсе не хотелось, чтобы брат пылил свою злость на нее вместо кого-то, кто находится далеко. Лучше всего уйти, пока ситуация не накалилась еще больше. - Так как ты явно в дурном расположении духа, я ухожу спать, - сказала она как можно спокойнее. - Но предупреждаю в последний раз, Люсьен. Я хочу, чтобы ты не вмешивался в мои дела. Оставь нас с Перри в покое. расчетливый огонек, слишком хорошо знакомый Нериссе. - Конечно, моя дорогая. Иди спать. Думаю, что для иного вечера у тебя было достаточно волнений. Он встал, поклонился и проводил ее до дверей комнаты. Люсьен смотрел, как она уходит, его взгляд затуманился. Она насторожена, испугана. Конечно, он вмешается. Для ее же пользы. И она права: его переполняет злость, требующая выхода или любого действия... Он рычит и мечется, как дикий зверь в клетке. Ему нужна Эва. Он позвал Фелпса и молча позволил тому приготовить себя ко сну. Затем утихомирил боль в ноге еще одной порцией бренди, скользнул под прохладные, хрустящие простыни и, лежа в темноте, принялся думать... О рыжих волосах и широко расставленных зеленых глазах... о грудях с коралловыми вершинками сосков... о соблазнительном изгибе бедер... о девственной белизне коже. Если сон и придет, то не скоро. Но, памятуя о кошмарах, которые ожидают его там, он не спешил засыпать. Он смотрел вверх, в темноту. "Ты будешь моей, Эва. Обязательно". Глава 3 - Я не знаю, кто был этот непрошеный гость. Люсьен отказывается это обсуждать, - сказала Нерисса, придвигаясь к своему кавалеру, графу Брукхэмптону, который поздним утром следующего дня правил фаэтоном. Низкие, рваные тучи клубились над дюнами, и девушка видела, как с губ срывается пар от дыхания. Она радовалась, что одета в шерсть и мех, а ноги покоятся на |
|
|