"Элизабет Хардвик. Бремя любви [love]" - читать интересную книгу автора

ты не знаешь о моем приезде сюда.
- Я знала, что ты возвращаешься в наш городок, - холодно возразила
она, - но я не ожидала, придя домой, обнаружить тебя в своей гостиной.
Она сделала ударение на слове "своей" и с удовлетворением отметила,
что его скулы напряглись. Так, значит, он не совсем непроницаем! Он
все-таки чувствует свою вину за то, что воспользовался предложением Чарли,
заранее зная, что она никогда бы его не одобрила! Очень хорошо.
- Итак, мы тебя не задерживаем, - спокойно продолжала она. - Я
уверена, что у тебя есть дела.
Она опять напряглась, увидев, как они быстро обменялись взглядами, и
почувствовала, что по ее спине пробежал холодок.
- А папа будет жить с нами, - сообщил ей Чарли и затем вызывающе
добавил:
- Я сказал ему, чтобы он жил с нами!
На мгновение Вин показалось, что сейчас она потеряет сознание. На
этот раз Чарли действительно зашел слишком далеко! Сквозь болезненный шум
в голове и ушах до нее донеслись слова Джеймса:
- Извини, я думал, ты знаешь. Вообще-то... - Он внезапно остановился.
Вин в недоумении смотрела на сына, надеясь, что ослышалась. Чарли
прекрасно понимал, что его мать отрицательно отнесется даже к мысли о том,
чтобы Джеймс жил с ними под одной крышей. Если же он убедил отца в
обратном, то с его стороны это был преднамеренный обман.
Но если на Чарли она только сердилась, то в отношении Джеймса ее
чувства были гораздо более сильными. Она вся кипела от гнева. Уж он-то
должен был знать, что Чарли врет, убеждая его в том, что мама не будет
возражать, если он не только появится в их доме, но и будет жить вместе с
ними!
Безусловно он знал. Джеймс был достаточно умен и не мог не
догадываться об этом.
- Если это что-то вроде шутки, Джеймс... - жестко начала она, глубоко
вздохнув, чтобы успокоиться.
- Только не с моей стороны, - произнес Джеймс.
- Да, но ты ведь должен понимать, что не можешь оставаться здесь!
- Почему это он не может здесь оставаться? - опять взвился Чарли.
Вин повернулась и строго посмотрела на сына.
- Чарли, ты знаешь почему. Мы давно разведены... Он.., и я...
- Знаешь что? Если ты собираешься опять выходить замуж, то это совсем
не значит, что этот твой будет мне отцом!
От отчаяния и неожиданности сердце Вин гулко застучало. Она еще не
затрагивала этой темы в присутствии Чарли и простодушно считала, что он и
не догадывается, что Том хочет на ней жениться. Но тем не менее сейчас он
фактически обвинял ее в том, что она хочет навязать ему отчима, которого
он и знать не желает. И именно теперь, когда рядом стоит Джеймс!
- Я хочу, чтобы папа жил здесь, со мной, - продолжал настаивать
Чарли. - В конце концов, это и мой дом, - упрямо повторил он.
- И мой...
Эти мягкие слова, сказанные так тихо, что только она могла их
услышать, оглушили Вин. Она медленно повернула голову, переводя взгляд с
сына на своего бывшего мужа. От потрясения сердце бешено заколотилось в
груди. Что он хочет этим сказать? Какого рода угрозу он имеет в виду?