"Кнут Гамсун. Местечко Сегельфосс " - читать интересную книгу автораналить ему стопочку из горлышка бутылки, спрятанной в кармане. Но,
разумеется, не сравнять с тем, что было в старину, не было даже места, чтоб как следует расположиться, такое множество набралось баб! Торговля гребнями идет вовсю. Был один гребень с красной бусинкой, один- единственный гребень с бусинкой, он попал с другими, замешался в них случайно, приказчик Корнелиус выделяет его в особую категорию. - Зачем это? - Сколько он стоит? - Он останется за мной. Хотя молодой Теодор находится в знатном обществе, он своего не упускает и кричит: - Этот гребень с красным камнем не продается! Молодой Виллац поворачивает голову. Кто эта рыженькая? Он узнает Давердану, в ранней его юности она служила на усадьбе, она самая, с чудесными медно-красными волосами. Она увлечена своими покупками: - А мне нельзя купить этот гребень? - говорит она. - На что он тебе? - спрашивает Корнелиус.- Ведь это желтый гребень, он тебе не годится. - Да, но он с красным камнем! Корнелиус откладывает гребень в сторону. Значит, Теодор собирается его кому-нибудь подарить?- спрашивает Давердана напрямик. Теодор слышит и передумывает. Может быть, ему хочется показать, что он крупный коммерсант и одним гребнем больше или меньше - для него ничего не значит, а, может быть, он боится языка Даверданы, который подчас мог становиться таким же необузданным, как и язык Юлия. - Наша фирма делает все, чтоб удовлетворить покупателей, - говорит Теодор, обращаясь к Виллацу.- Мы находим, что, в конце концов, это самый правильный способ. И потому я очень прошу вас подумать на досуге о моей просьбе. Из того, что вы видите, ясно, что адвокат Раш по одной только злобе хочет насадить здесь конкурентов и разорить нашу цветущую торговлю. Теодор продолжал говорить. Несколько молодых девушек рассматривали желтое манто из швейцарского шелка, с черными бантами и золотыми кистями, - чудо, мечта! Оно было тонкое и воздушное, словно неземное, пальто из папиросной бумаги, и все-таки предназначалось для ношения на улице. Одна девушка, повязанная шерстяным платком от зубной боли, соблазнилась сокровищем, но остальные отговаривали ее, - манто такое дорогое, да и, по правде сказать, слишком уж благородное, - что ты выдумываешь. Флорина! Но у Флорины, очевидно, было свое на уме, а что касается до цены, так она не стала скрывать, что у нее хватит средств не только на это, но и на кое-что подороже. Она отняла платок ото рта и спросила: - Для чего это пальто? Приказчик Корнелиус, поднял ее на смех. Для чего употребляется пальто? Понятно, что не ночная кофта, желтое шелковое пальто носят летом, когда зимнее пальто становится слишком теплым, а это пальто самого модного фасона, какие нынче носят дамы. - Она не об этом спрашивает, - вмешался Теодор со всей хозяйской вескостью. - Я полагаю, ты интересуешься, когда тебе можно надевать это пальто, Флорина? Это пальто ты можешь надевать во всякое время, за исключением |
|
|