"Кнут Гамсун. Местечко Сегельфосс " - читать интересную книгу авторатакая фру Иргенс, но это оказалось излишним, привет гостя был полон
галантности и свидетельствовал о том, что он отлично помнит фру Иргенс. И она была очень довольна, что надела некоторые вещицы из своей гранатовой парюры. Она принесла вина и печенья, того самого знаменитого печенья, что таяло во рту. - Я хотел пойти встретить вас на набережной, - сказал господин Хольменгро, - и Марианна тоже собиралась, мы даже послали человека последить, когда покажется пароход, но он пришел слишком поздно. - Это было бы чересчур! - Нет, это было бы не чересчур, - серьезным тоном возразил господин Хольменгро. - Фрекен Марианна дома? - Она не наверху, фру Иргенс? - Я сейчас посмотрю. - Не беспокойтесь, фрекен! - крикнул ей вдогонку молодой Виллац. - Мы с фрекен ведь не такие далекие знакомые, мы часто встречались за эти годы. - Марианна писала. Вы были так любезны, что ходили с ней в театры и концерты. - А Феликс в Мексике? - Да, Феликс в Мексике. Он моряк, два раза побывал в Европе, один раз был в Киле. Но домой не приезжал. Теперь он сам командует судном. - Это хорошо. Я не очень разбираюсь в таких делах, но, по-видимому, это хорошая карьера? При его молодости? - О, да. Очень хорошая. - А вот наш брат не делает никакой карьеры, - сказал молодой Виллац. пишут в газетах. Молодой Виллац устало улыбается и говорит: - Это ничего не значит. Годы уходят за годами, а я все при старом. Кстати, господин Хольменгро, я совсем чист перед вами? У вас нет ко мне никаких претензий? - Нет, у меня нет к вам никаких претензий... к сожалению, - отвечает господин Хольменгро и улыбается. - Слава богу! - говорит молодой Виллац и тоже улыбается. - Между прочим, вам совершенно не нужно было мне платить, - замечает господин Хольменгро, весь благожелательство. И, бог знает, не начало ли уже на него действовать выпитое вино, потому что он прибавил: - Во всяком случае, до тех пор, пока у меня не начались бы серьезные стеснения в деньгах. Молодой Виллац ответил: - Тогда мне пришлось бы, конечно, ждать очень долго. Нет, лучше было это урегулировать. А теперь вот в чем дело, господин Хольменгро, я ничего не понимаю в лесном деле. Могу я опять произвести порубку в своем лесу? Господин Хольменгро с минуту думает и отвечает как специалист: - Я полагаю, что вы можете вырубить определенные возрастные группы. Лес стоял нетронутым еще со времен вашего отца. - Было бы очень недурно, если б это оказалось возможным. - Я с удовольствием готов осмотреть ваш лес и скажу вам, что вы можете вырубить осенью. - А сейчас нельзя? |
|
|