"Энн Хампсон. Над сладким Босфором " - читать интересную книгу автора

они еще не знали о болезни Роя. Но из того, что рассказывал Крейг, я понял,
что потом они встречались довольно часто. Ну, а потом он уехал из Англии. Не
думаю, что они появлялись вместе на людях - Крейг не стал бы расстраивать
Роя, - но они, вероятно, виделись в доме матери Крейга. Миссис Флеминг и
Диана всегда поддерживали теплые отношения и часто навещали друг друга. Их
разрыв разбил сердце миссис Флеминг, она ведь наверняка думает, что никакая
другая женщина не стоит ее сына.
- А ты давно видел Диану? - Джанет сама удивилась, когда у нее вырвался
этот вопрос, совершенно неуместный.
- Я встретил ее с год назад... - Марк вдруг замолчал и задумался. - Она
ходила за покупками и зашла позавтракать в маленькое кафе, где я сам обычно
завтракал. Встреча была приятным сюрпризом для нас обоих, мы вспомнили
давние времена. Она по-прежнему красива, разве что стала старше, хотя
тридцать четыре ей ни за что не дашь. Если учесть волнения, связанные с
Роем, и ответственность за воспитание детей, это просто чудо. Правда, она не
стеснена в средствах, и это, вероятно, помогает. - Марк помедлил, и Джанет
заметила восхищение в его глазах, но причины понять не могла. - Диана
пригласила меня зайти к ним, поболтать с Роем. Он, бедняга, сидел в
инвалидном кресле, но был весел и оживлен как всегда. Он просто обожает
Диану, и что бы она ни чувствовала к нему, она подарила ему несколько
счастливых лет. - Марк с минуту помолчал. - Мне показалось, что они привыкли
друг к другу и довольны жизнью, по крайней мере, Рой. А вот Диана... ну, я
иногда думаю...
- ...что она могла полюбить его, - закончила за него Джанет, и Марк
улыбнулся.
- Я не могу назвать себя знатоком женской души, - сказал он,
усмехнувшись, - но мне кажется, после Крейга трудно полюбить кого-нибудь. -
Джанет пристально посмотрела на Марка, пораженная странными нотками в его
голосе, и он быстро добавил: - Я думаю, что с ее стороны это просто глубокое
уважение. Роя нельзя не уважать: он переносит свои страдания без единой
жалобы. К тому же Диана очень благодарна ему за все, что он сделал для
детей. Я же рассказывал тебе, как хорошо они все устроены?
Джанет кивнула. Один из мальчиков стал врачом, другой работал в
адвокатской конторе. А у девушек собственный салон красоты, его купил для
них Рой.
- Дети тоже должны быть ему благодарны, - пробормотала Джанет, думая,
что Рой, должно быть, просто удивительный человек. И почему такие люди
должны страдать?
- Они благодарны и искренне выражают свою признательность. - Тут Марк
добавил, что теперь Диана выполнила свои обязательства по отношению к
сводным братьям и сестрам, и сейчас, когда болезнь Роя быстро прогрессирует,
недалек тот день, когда она станет свободна и обретет счастье. - Я, кажется,
говорил, что Крейг получил от своей матери письмо? Она пишет, что состояние
Роя резко ухудшилось.
- Да... А потом Диана приедет сюда и выйдет замуж за Крейга? - Джанет с
трудом совладала со своим голосом - у нее пересохло в горле.
- Наверное, - сказал Марк резко и нахмурился. - По крайней мере, все
думают, что так и будет, но все же...
- Что?
"Почему я так волнуюсь? И почему с таким нетерпением жду ответа?"