"Эн Хемпсон. Лица любви " - читать интересную книгу автора

- Подцепила? - не поняла Серра.
- Ну, это английское словечко, - объяснил отец. - Так у них знакомятся.
Все это довольно противно.
Она пересказала все события дня, упустив, однако, главную- причину,
почему Дирк собрался на ней жениться, и закончила срывающимся от волнения
голосом: - Он придет, обязательно придет. Он обещал.
- Кого ты пытаешься убедить, меня или себя? - В голосе отца больше не
было гнева, только грусть, будто он разочаровался в дочери. - Все это
английская кровь, - добавил он, качая головой. - Надеюсь, дочка, с тобой все
будет в порядке. Ведь если этот человек просто флиртовал с тобой, и то, что
ты говоришь несерьезно, я просто не знаю, что случится. Мы до конца дней не
сможем поднять голову от стыда.
- Но ты не против, чтобы я вышла за него?
- Господи! Да я больше всего на свете хочу, чтобы этот Дирк посватался
к тебе. Что ж, время покажет, - покачал головой мистер Косталос, которому
теперь оставалось только ждать.
Два часа спустя Серра стояла у окна своей спальни, и сердце ее тревожно
билось - Дирк не шел. Почему она такая глупая? Зачем она вообще завела
разговор с двумя незнакомцами, которые внесли такую неразбериху в ее семью и
душу? Она пыталась оправдать себя неожиданной слабостью, подступившей к
горлу тошнотой, но прекрасно понимала, что это слабое извинение. Слезы уже
собрались капельками на концах ее длинных ресниц и вот-вот готовы были омыть
щеки. Ее ждала жизнь старой девы с отцом и теткой, которые каждый день
станут напоминать ей о позоре. "Лучше бы я умерла", - прошептала она, и
слезы потекли по пылающим щекам, но тут возле дома притормозило такси. Серра
выбежала из спальни и остановилась в коридоре прислушиваясь. Дирк
представился, его пригласили в гостиную. Она не могла выйти к гостям, пока
он не попросит у отца ее руки, и каждые две минуты Серра смотрела на часы.
Прошло тридцать минут.
О чем они говорили? Почему отец не приходит за ней?...
- Серра! - раздался взволнованный голос тети Агни. - Тебя зовет отец!
Входя в гостиную, девушка растерялась. Слезы уже высохли, но по лицам
Дирка и отца она поняла, что выглядит испуганной и заплаканной. Заметив, что
Дирк произвел на мистера Косталоса хорошее впечатление, она приободрилась.
Отец просто сиял, повторяя, что его дочь - счастливица, и что большая честь
отдать ее в такую семью, как семья Морганов, что у них будет роскошная
свадьба... Тут в разговор вступил Дирк, который заметил, что у них мало
времени, а потому церемония будет тихой и очень скоро.
- Если вы так хотите, - согласился отец, хотя ему и не хотелось
разочаровывать родню и односельчан.
Они поженились через четыре дня, а так как ни Дирк, ни Чарльз, не
собирались отменять своих планов из-за появления в их жизни Серры, то все
втроем отправились в Бейрут, где заняли три отдельных номера в самом
роскошном на Ближнем Востоке отеле, носящем имя Святого Георга. У Серры
захватило дух от роскоши комнаты, и она не могла отказать себе в
удовольствии все потрогать, включить и выключить, нажать на все кнопочки.
Там были и кондиционер, и радио, а когда она позвонила, тут же появились
услужливые горничная с портье, спросившие, что нужно мадам. Она извинилась,
те пожали плечами. Серра смутилась и решила больше не экспериментировать со
звонками. Потом она начала распаковывать чемоданы с новой одеждой, которую