"Энн Хампсон. Лица любви " - читать интересную книгу автора

дымоход?

- Так это был дымоход?! А я думала, потайная комната.

- В прежние времена это место служило тайником, но всегда являлось
частью дымохода.- Он улыбнулся.- Ну и вид у тебя был! Хорошо, что слуги не
заметили, а то они бы вспоминали об этом еще лет сто.

Она покраснела, но тут появилась горничная, чтобы сообщить о приезде
сестры мистера Моргана. Серра бросила на мужа испуганный взгляд.

- А твоя мама уже рассказала ей о моей выходке?

- Вряд ли,- покачал он головой.

Через несколько секунд они покинули диванную, в которой, как решила
Серра, она будет проводить гораздо больше времени, чем в любой другой из
комнат роскошного дома.- Должен тебя поздравить. Ты произвела на маму
впечатление, а ведь она надеялась женить меня на какой-нибудь богатой
наследнице.

- Она очень славная,- заметила Серра.

- Согласен. Мы с мамой неплохо понимаем друг друга, и даже во многом
согласны. Она смирилась с тобой, как я и думал.

- Чарльз говорил, что ты очень близок с сестрой,- начала Серра. Сердце
у нее билось все быстрее, чем ближе они подходили к массивным дубовым
дверям, за которыми их ждала Дженни.- Из-за этого я могу ей не понравиться?

- Мы близки... хотя Бог знает почему. Дженни не одобряла мою "мораль" с
тех самых пор, как поняла, что это значит конкретно.- Он открыл дверь, и
через секунду Серра уже пожимала руку Дженни, чьи голубые глаза,
пронзительные, как у матери, пытливо оглядывали невестку, не упуская ни
одной детали ее внешности. Ее пожатие было мягким, но взгляд, которым она
наградила брата, напомнил Серре взгляд Престона. Боль...и недоверие. Но
Дженни, естественно, знала, что брату надо жениться и что он способен на
необычный поступок, поэтому не слишком удивилась.

- Надеюсь, вам понравился ваш новый дом? - В этих словах звучал
сарказм, который не только заставил Серру покраснеть, но и придал злого
блеска ее огромным глазам.

- Да, мне он очень понравился,- медленно и отчетливо произнесла она.-
Особенно по контрасту с домом моего отца... Он напоминает древнегреческую
архитектуру - благородством и элегантностью. Только у Дирка к тому же здесь
хранится масса сокровищ.

Дирк слегка нахмурился, видимо желая предупредить жену, что не стоит
грубить Дженни. Та вспыхнула и быстро убрала руку.