"Мак Хаммер. Пять Я мистера Джона Блэквуда" - читать интересную книгу автора - Так точно, сэр! - Стив оказался рядом, - Везде! С девяти утра
проморгаться не можем! - Ладно, - Стен громыхнул по полу с вечера не снятыми сапожищами, - Разберемся! Что у нас на сегодня? - Мелочи, сэр! В тумане произошло столкновение двух старушек, у графа Безье там же пропало стадо шерстистых носорогов, русские высадились на берегу Пянджа, на окружной видели хитчхайкера в белых одеждах, в городском парке изловили исполинскую жабу... - Hу, хватит, хватит, - притормозил инспектор, - Лучше расскажи, что у нас на завтрак? - Пончики, сэр, отличные английские пончики. И какао! - Какаооо... - он вдохновенно втянул воздух, - Какаооо... - Да-с! - с восторгом подхватил Стив, - Отличное какао! Стефани, рискуя жизнью, доставила его из нашего дома! - Ах, Стеффи, - наскоро умывшись, умилился инспектор, подставляя под тугую струю напитка дежурную, не меньше галлона кружку, - Что бы мы без нее делали... В другой руке он уже сжимал чудесный, английский, шестидюймовый с малиновым джемом пончик... И тут зазвонил телефон. Стив отреагировал мгновенно. Метнув ввысь термос с какао, он рванул на себя трубку и выпалил: - МуниципальнаяполицияседьмгоокругаСЛУШАЕТ! В следующий же момент он рухнул мимо уничтоженного ранее кресла-качалки, подхватил парами пышущий термос и уже с пола продолжил: Будем в самое скорейшее время. Ждите, сэр! Трубка хлопнула по столу. Стив хлопнулся туда же. Контуженная ударом куцая муха, сконфуженно пошла на посадку. - А вот и десерт! - мрачно выдохнул лейтенант, - Из дома Джона Блэквуда только что пропала гармония. Хозяин в ярости. Кто едет? И, конечно же, Берримор, поехал инспектор! До имения Блэквудов пришлось добираться на ощупь. Hа ощупь заряжать смит'энд'вессон, на ощупь выводить мотороллер, на ощупь гнать его по лесной Сент-Этьенской сегодня дороге. Слава Богу, туманы в этих краях случались не редко, и специально для них полицейский мотороллер оснастили ультразвуковой противоударной системой. Правда, в ушах при ее труде изрядно пищало и фыркало, но с этим приходилось мириться. Расценки на услуги реаниматолога в их районе были на порядок выше мзды за врачевание уха, горла и носа. Едва только вписавшись в открытые настежь ворота имения, инспектор уже стучался в запертую дверь огромного дома. Долго не открывали. - Кто там? - наконец прошаркав тапками, ворчливо откликнулось пространство с той стороны. - Всем стоять! Hи с места! Hе двигаться! Вы окружены и находитесь под мушкой моего револьвера! - выпалил Стен и, вкусив произведенного эффекта, продолжил более миролюбивым тоном, - Это полиция, мистер Блэквуд. Муниципальная полиция. |
|
|