"Дэшил Хэммет. Потрошение Куффиньяла ("Оперативник агенства 'Континентал'")" - читать интересную книгу авторабыли разложены подарки. Пистолет исчез. Я перевернул тело. Броуфи убили в
упор выстрелом в грудь. Ткань пиджака вокруг раны была обожжена. Большинство из подарков было на месте, но самых ценных и след простыл. Остальные валялись в беспорядке, упаковки были вскрыты. - Как выглядел налетчик? - спросил я. - Я его плохо разглядел, - сказал Хендриксон. - Света в комнате не было. Так, темный силуэт на фоне свечи, которая горела в холле. Довольно крупный, в черном плаще, в черной же маске, прикрывавшей голову и лицо, с прорезями для глаз. - Шляпа? - Нет, только маска. Пока мы спускались, я коротко рассказал Хендриксону обо всем, что видел и что делал с тех пор, как мы расстались. Собственно рассказывать подробнее было не о чем. - Как считаете, вам удастся что-то разузнать у того, которого вы поймали? - спросил старик, когда я уже собирался уходить. - Вряд ли. Но они от меня не уйдут. Главная улица Куффиньяла была запружена народом. Я увидел отряд морских пехотинцев с острова Мер, а также полицейских из Сан-Франциско. Полуодетые горожане окружили их плотной толпой. Все наперебой рассказывали о ночных событиях, удачах и потерях, о личном героизме и обо всем виденном. Слова "пулемет", "бомба", "бандит", "машина", "выстрел", "динамит" и "убитый" повторялись сотни раз на самый разный манер. Мощный заряд, разнесший бронированное хранилище, не оставил от банка камня на камне. От ювелирного магазина тоже мало что уцелело. Бакалейную творили чудеса над раненными жителями острова. Завидев знакомое лицо - сержанта Роша из городской полиции, - я протолкался к нему сквозь толпу. - Прибыли только что? - полюбопытствовал он после того, как мы обменялись рукопожатием. - Или были здесь? - Был здесь. - Что вам известно? - Все. - Еще не родился частный сыщик, который ответил бы иначе, - хмыкнул он, пробираясь следом за мной. - Вы не наскочили по дороге на брошенную яхту? - спросил я, когда мы остались одни. - Весь залив кишел этой ночью брошенными яхтами. Это не пришло мне в голову. - А где ваш катер? - спросил я. - Прочесывает территориальные воды в поисках бандитов. Я остался здесь с парой своих людей, чтобы разобраться в том, что случилось. - Что ж, вам повезло, - усмехнулся я. - Попробуйте незаметно посмотреть на ту сторону улицы. Видите толстяка с черными усами перед аптекой? Возле аптеки стояли в одной кучке генерал Плешков, дама, упавшая в обморок, юный русский, окровавленная щека которого послужила причиной обморока, и бледнолицый тучный мужчина лет сорока с лишним, который также был с ними на свадьбе. Чуть в стороне возвышался Игнатий, а рядом с ним |
|
|