"Дэшил Хэммет. Дело Гейтвудов" - читать интересную книгу автора

другой - вдоль Вашингтон-стрит. Эти улицы проходят параллельно Кпей-стрит с
одной и другой стороны. Машины должны были продвигаться очень медленно,
ожидая на перекрестках появления Гейтвуда. Если он не покажется на
перекрестке в надлежащее время, они должны были свернуть на Клей-стрит. С
этого момента О'Гару и Тоду предстояло импровизировать, руководствуясь
собственной оценкой ситуации, Люск должен был идти примерно на два квартала
впереди Гейтвуда по другой стороне улицы, изображая пьяного. Я должен был
продвигаться на соответствующем расстоянии позади Гейтвуда, а за мной шел
один из агентов. Второй агент должен был стянуть всех свободных людей из
управления на Сити-стрит. Мы были почти уверены, что они явятся слишком
поздно и, по всей вероятности, еще какое-то время потеряют, разыскивая нас,
но мы не могли предвидеть всего, что еще принесет нам эта ночь.
План был очень приблизительный, но времени придумать что-нибудь получше
мы не имели. Мы боялись идти на риск и задерживать человека, который заберет
у Гейтвуда деньги. Разговор Одри с отцом доказал, что похитители способны на
все, а мы не хотели задираться, пока не вырвем ее из их рук.
Едва мы закончили наш совет, как из дома вышел Гейтвуд и зашагал по
улице.
Впереди, по другой стороне, побрел едва видимый в темноте Люск,
покачиваясь и бормоча что-то себе под нос. Кроме него, в поле моего зрения
не было никого. Позади меня по противоположной стороне улицы шел один из
агентов.
Мы прошли два квартала, когда нам навстречу появился толстый господин в
котелке. Он миновал Гейтвуда, миновал меня и прошествовал дальше.
Еще три квартала. Сзади подъехал большой черный лимузин с мощным
мотором и опущенными занавесками. Он обогнал нас и поехал дальше. Возможно,
это был разведчик. Не вынимая руки из кармана плаща, я записал в блокнот
номер машины.
Следующие три квартала. Мимо нас прошагал полицейский в форме, не
подозревавший о драме, которая разыгрывалась на его глазах. Сразу же после
этого проехало такси с единственным пассажиром. Я записал и его номер.
Еще четыре квартала - и никого, кроме Гейтвуда. Люска я уже потерял из
глаз. Внезапно перед Гейтвудом из темного переулка вынырнул мужчина, задрал
голову и прокричал в небо, чтобы ему открыли ворота... Мы миновали его и
пошли дальше.
Вдруг метрах в пятнадцати от Гейтвуда появилась женщина, прижимающая
платок к нижней части лица. Платок медленно упал на тротуар. Гейтвуд
остановился и выпрямился. Я увидел, как он тянет из кармана правую руку, и
понял, что он сжимает в ней пистолет. Примерно полминуты он стоял
неподвижно, как изваяние. Потом вынул из кармана левую руку и бросил на
землю сверток с деньгами. После этого резко повернулся и зашагал обратно в
направлении своего дома.
Женщина тем временем успела поднять платок. Потом подбежала к месту,
где белел на тротуаре пакет, схватила его и устремилась к узкому проходу
между двумя домами. Это была высокая, несколько сутулая женщина, с ног до
головы одетая в черное. Несколько быстрых шагов, и она исчезла в мрачной
щели между домами.
Я был вынужден двигаться очень медленно и осторожно, когда Гейтвуд и
женщина стояли друг перед другом: нас разделял лишь один квартал. Но, как
только женщина исчезла, я решил рискнуть и припустил бегом. Однако, когда я