"Питер Гамильтон. Дракон поверженный " - читать интересную книгу автора

величественными лесами. Теперь, когда воздух стал более теплым и влажным,
вновь начали разрастаться лишайники, которые первоначально были посеяны со
спутника на всех континентах Амети.
Лоренсу нравилось смотреть на эти цветные пятна посреди унылой тундры -
наглядное свидетельство высокого уровня научных достижений. Просто
потрясающе, что человеческая мысль способна на такие изобретения! На лице
мальчика появилась улыбка, и он, глядя в окно, погрузился в мечты, где
невозможное становилось привычной реальностью. В мечтах он чувствовал себя
комфортно; требования семьи и школьные правила оставались все дальше и
дальше позади, по мере того как автобус катил вперед, в мир новых,
безграничных возможностей.
Лоренс огляделся по сторонам, затем посмотрел вверх. Внезапно он
прищурился и насторожился. Торопливо вытер ладошкой запотевшее от дыхания
стекло. Вот оно! Что-то странное двигалось в небе. Лоренс постучал по
стеклу, пытаясь показать остальным, куда нужно посмотреть. Затем, осознав,
что все равно никто не станет его слушать, мальчик потянулся вверх, нащупал
красную ручку стоп-крана и, не колеблясь, потянул ее вниз.
Тормоза сработали, и в следующее мгновение автобус резко - насколько
позволяла встроенная программа ИР - сбросил скорость. В диспетчерское бюро
Темплтона тотчас же поступил сигнал, и службы спасения были приведены в
режим готовности. Внутренние и внешние сенсоры автобуса тут же проверены на
наличие каких-либо неполадок. Таковых не обнаружилось, но ИР не мог оставить
без внимания человеческое вмешательство. Автобус продолжал сбрасывать
скорость; мотор и коробка передач жалобно заскрежетали. Ремни безопасности
сомкнулись, и дети оказались пристегнутыми к спинкам сидений. Салон
огласился громкими криками и визгом.
- Черт возьми!.. - выругался мистер Кауфман, чуть не выронив чашку с
кофе и печенье.
Через секунду автобус окончательно замер на месте, и в салоне
воцарилась тишина - состояние не менее тревожное, чем внезапное торможение.
Затем несколько раз прогудел клаксон, и выключились желтые сигнальные фары
сзади и спереди автобуса. Мистер Кауфман и мисс Ридли обменялись паническими
взглядами и расстегнули ремни безопасности. Над одним из стоп-кранов мигала
красная лампочка. Мистер Кауфман даже не успел спросить, чье же это было
место, - Лоренс уже мчался мимо него к автоматически открывающейся передней
двери, на бегу застегивая свое мешковатое пальто.
- Что?.. - начала было мисс Ридли.
- Оно там! - закричал Лоренс. - В воздухе! Оно в воздухе!
- Ты куда?!
Но было поздно, Лоренс уже выпрыгнул из автобуса на дорогу. Другим
детям тоже захотелось посмотреть, в чем дело. Оправившись от шока, они с
громким смехом бросились вслед за Лоренсом. Дети кучкой собрались на
песчаной обочине, торопливо застегивая пальто и надевая перчатки - морозный
воздух уже начал пощипывать открытые участки кожи. Лоренс стоял чуть
поодаль, оглядываясь по сторонам в поисках необыкновенного видения.
Остальные дети уже начали хихикать; им надоело ждать чуда.
- Вот! - закричал Лоренс, указывая пальцем на запад. - Вот, смотрите!
Мистер Кауфман даже не успел высказать вслух свой упрек. По небу
неторопливо плыло белое клочковатое облачко. Единственное пятно на
безмятежном лазурном небосклоне. Дети умолкли, рассматривая это невероятное