"Дональд Гамильтон. Мстители (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

- Все в порядке. Можем уйти?
- Не спеши. Тебе положено задержаться и выслушать соболезнования.
- Боже мой! Ладно, инструктор. Постараемся для старика в Вашингтоне.
И... и для бедняги в этой дурацкой коробке, Мэтт.
- Да?
- Не исчезай, черт бы тебя побрал. Крутись где-нибудь поблизости.
- Буду рядом.
Вскоре все кончилось, и я вывел взятую напрокат машину к опустевшему
шоссе, которое уходило в сторону дома. По обеим сторонам раскинулся
характерный пустынный ландшафт: скалы, гравий и кактусы. Шоссе влилось в
улицы нового района. Это был один из незнакомых мне, не слишком дорогих
райских пригородных уголков, которые как грибы разрастаются на окружающих
Санта-Фе пустынных холмах. Участки здесь измеряются акрами, или, по меньшей
мере, десятыми долями акра, а не квадратными футами. Нам выплачивают
солидную надбавку за риск, и, по-видимому. Бобу удалось накопить солидную
сумму, потраченную впоследствии на покупку дома для себя и молодой жены.
С участка открывался красочный вид на долину Рио-Гранде. Сам дом
выглядел достаточно скромно и непритязательно: приземистое коричневое
строение с плоской крышей, под которой размещались две спальни и жилая
часть в виде стилизованного под хижину купола, часто присутствующего в
архитектуре пустынного Юго-Запада, где кирпичная печь была и остается
извечным стандартом всех сооружений. Как всегда бросалось в глаза явное
несоответствие между традиционными круглыми балками перекрытия,
воспроизводящими жилища первопроходцев, и огромным современным окном, от
которого любой первопроходец пришел бы в ужас - попробуй защити дом с
такими окнами при набеге индейцев!
Соседние дома располагались на значительном расстоянии друг от друга.
Благодаря холмистой местности и извивающейся дороге с места перед домом,
где я остановил машину, были видны всего несколько соседних строений.
Выходя из машины, я заметил высокую блондинку в светло-зеленой блузке с
длинными рукавами и облегающих зеленых брюках, наблюдавшую за нами из двери
дома напротив, бывшего почти точной копией резиденции Дивайнов. Блондинка
не сделала ни малейшей попытки приветствовать нас: просто смотрела. На
таком расстоянии я почти не видел ее лица, но зачесанные назад ровные
волосы поблескивали на солнце, а стройная зрелая фигура притягивала взгляд.
Я обошел вокруг машины, помог выбраться Марте. Некоторое время она стояла у
дверцы, тяжело дыша, как человек долго плывший под холодной водой.
- Ну, кажется, все, - проговорила Марта. - Где твои вещи?
- Сумка в багажнике, - ответил я. - Думал, будет мало времени, поэтому
надел единственный черный костюм и не стал разыскивать мотеля.
- Неси свою сумку в дом. Я быстро взглянул на Марту.
- Думаешь, удобно?
- Не хочешь же ты разочаровать эту даму? - Марта говорила совершенно
спокойно, не поворачивая головы._ Если ты не дашь поводов для сплетен, она
искусает себя с досады и может взбеситься. Заноси вещи.
- Конечно. Надеюсь, ты ведаешь, что творишь, - осторожно промолвил я.
- Не сомневайся. Делаю доброе дело. Ей нужен убедительный повод, чтобы
меня презирать, и я иду навстречу.
- Уверена, что ей хочется тебя презирать? - поинтересовался я,
открывая багажник.