"Дональд Гамильтон. Несущие грозу (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

- Что сказали в полиции?
- Я не звонил им. Я не думаю, что кто-нибудь сообщил о выстреле.
Девятимиллиметровый патрон хлопает негромко, а соседские дети постоянно
что-нибудь взрывают здесь.
Марк Штейнер откашлялся в трубку.
- Пожалуйста, не звоня никому, я сам обо всем позабочусь. Какой у тебя
адрес? - я вспомнил, что был у него дома, но он никогда не приходил ко мне.
Когда я сказал ему, куда ехать, Марк сказал:
- Жди меня, я сейчас буду... Мэтт.
- Да.
- Мне нужно связаться кое с кем. Может быть, они появятся раньше, чем
я. Впусти их. Они позаботятся о ней. Я сказал:
- В последнее время тут происходят интересные вещи. Дай им
какой-нибудь пароль, чтобы я знал, что они от тебя.
- Ладно. Пароль будет... "Ляпис". Он произносил это слово точно так
же, как Мак. Надеюсь, что я ничем себя не выдал, когда сказал:
- "Ляпис" вполне подходит.
- Я выйду сразу же, как только позвоню. Спасибо.
- Я потом тебе скажу, есть за что или нет.
Я срочно позвонил в Вашингтон и оставил сообщение, что здесь
становится весьма интересно и что я сообщу все в подробностях через час. А
если нет, то пусть они начинают расследование. Потом я снова вернулся во
двор. Мадлен сидела на ящике с мусором. Одной рукой она почесывала Хэппи за
ухом, а другой держала свой револьвер.
- Как она?
Мадлен пожала плечами:
- Еще дышит. Может, занести ее внутрь?
- По-моему, человека в таком состоянии нельзя трогать без
необходимости. Сейчас тепло и дождь пока не собирается. За ней скоро
придут. Ты хотела знать, кто она такая, так вот, она - жена парня, которого
зовут Марк Штейнер. Мы с ним ездим в стрелковый клуб. Не спрашивай у меня,
что она здесь делает, я не знаю. А ты бы лучше накинула что-нибудь перед
тем, как придет эта компания.
- Достань мой чемодан из мерседеса - там мои вещи. Ключи в моей
сумочке, где-то в твоем любовном гнездышке.
- Могла бы сказать, что вещи в машине, до того, как я закрыл ворота.
Пока Мадлен одевалась, я накрыл Руфь Штейнер одеялом и, присев рядом с
ней, поднял ей веки. Зрачки были нормального размера, это значило, что мозг
не поврежден. Было видно, что возле левого уха набухает огромная гематома.
Она начала дышать по-другому, а это значило, что она скоро начнет приходить
в себя.
Я сказал:
- Все в порядке, миссис Штейнер, Марк сейчас придет.
Она болезненно повернула ко мне голову:
- Что случилось? О, уберите его. - Она со страхом смотрела куда-то
мимо меня. Я сказал:
- Он вполне кроткий пес и не укусил никого ни разу в жизни, но если он
вас беспокоит, я заведу его в дом. Пойдем, Хэппи.
Я поднялся и повел его в дом. Когда я вернулся, Руфь Штейнер сидела,
прижимая обе руки к голове, и раскачивалась из стороны в сторону.