"Дональд Гамильтон. Устрашители" - читать интересную книгу автора

которого не говорило мне ровным счетом ничего. Бедолага обосновался в
автомобильном салоне, готовя предвыборную речь и справедливо желая
относительной тишины. Звали era Эндрью Мак-Нэр, и верховодил он Движением
реформы (что бы сие ни означало), известным среди репортерских межеумков
как Reformo.
Быстрые и сноровистые действия экипажа помогли совладать с огнем. Капитан
исхитрился ошвартовать искалеченное корыто у надлежащего пирса, чем
изрядно облегчил работу пожарным командам. Пассажирам помогли сойти на
причал быстро и без потерь. Полиция, как водится, чуток запоздала. В
сумятице и спешке немало субъектов успели убраться с глаз долой прежде,
нежели порт оцепили. Среди бежавших, безусловно, обретались люди,
загнавшие минированную машину на паром. По-видимому, франкоязычные
конфедераты...
Далее описывался понесенный кораблем ущерб. Даже мысль о том, что бомбу
могли подложить личные враги Мак-Нэра, признали невероятной. Ибо в одном
из паромных сортиров (или гальюнов?) - газета, к сожалению, не уточнила:
мужском или дамском,- обнаружился напиленный на стену посредством
аэрозольного баллончика символ. Три буквы. ПНП. Сиречь, знаменитая
террористическая банда. Газета упоминала, что в точности такая же
аббревиатура обнаружилась в уборной сан-францисского аэропорта Ла-Гуардиа
год назад. Непосредственно перед этим погибло семеро. Бомбу подложили в
заде ожидания. С той же самой шайкой связывали железнодорожный взрыв,
приключившийся в Торонто, и еще несколько меньших злодейств. Разумеется,
не утверждалось, будто ПНП несет полную и всеобъемлющую ответственность в
каждом из упомянутых случаев, но...
В дверь палаты постучали. Сестры милосердия в прочий больничный персонал
имеют милейшую привычку врываться без предупреждения. Стало быть,
посетитель.
Я помедлил. Никто не объявился. Постучали снова. Я глубоко вздохнул. То ли
королевская конная прискакала допрашивать, то ли, чего доброго.
Министерство транспорта зашевелилось...
- Войдите,- процедил я.
Посетительница - миниатюрная девушка - в конной полиции, безусловно,
служить не могла: туда принимают лишь огромных, атлетически сложенных
орясин мужского пола. И на следователя из числа знакомых не смахивала.
Кажется, я вообще не видал этого раскосого личика прежде.
- Здравствуй, Поль,- промолвила незнакомка. Видимо, я все-таки ошибся.

Глава 3

Вступила она в палату весьма робко и нерешительно. Маленькая, хрупкая, с
густыми, черными, коротко стриженными волосами. Тонкие черты, очень
красивые на восточный лад. "Что же,- подумал я,- надлежит согласиться: у
мистера Мэддена вовсе не плохой вкус. Существовал этот субъект в
действительности, нет ли, девиц он выбирал с полным знанием дела.
А может, их высматривала загадочная личность, неведомая величина по имени
Хелм".
На девушке был надет очень изящный, тщательно скроенный, ладно пошитый и
пригнанный костюм из плотного твида. С юбкой, а не с брюками. Редкостный
по нынешним временам вид пары стройных, не сокрытых штанинами ножек едва