"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу автора

- Конечно, - согласился Мак, - но в конечном итоге пострадает значительно
большее число людей, если мы спасуем перед шантажистами и тем самым
поощрим других следовать их примеру, а не пресечем их потуги раз и
навсегда, невзирая на возможные жертвы. - Он пожал плечами. - Ладно, все
это теория. На практике же, в данном конкретном случае, в высшей степени
секретные дипломатические и политические соображения вынуждают действовать
решительно и безжалостно. Увы, боюсь, в наши сентиментальные времена это
вряд ли будет воспринято в качестве примера для подражания. Как ни жаль.
- Да, сэр, - сказал я. - Не сомневаюсь, что, если бы существовало
непреложное правило немедленно сбивать захваченный террористами самолет,
невзирая на пассажиров, мы мгновенно излечились бы от этого недуга.
- Вот именно, - подтвердил Мак.
Я в большей или меньшей степени шутил, он же говорил совершенно серьезно.
Иногда ему все еще удается меня удивить, даже после стольких лет
совместной работы. С другой стороны, предлагаемое им решение несомненно
сработало бы, согласись люди платить такую цену...
- Покончим с общемировой теорией и перейдем к местной практике, - сказал
я. - Думается, мне потребуется Морган, предпочтительно живой.
Мак нахмурился.
- Заполучить его будет непросто. Даже если нам удастся его отыскать,
местная полиция не замедлит предъявить на него свои права, поскольку он
совершил здесь убийство.
- Держите их в неведении, - предложил я. - Просто дайте знать нашим
местным "подпольщикам". Главное - быстрота. Найдите его, но не трогайте. И
сообщите мне, а не полиции. Он мне нужен живым, а учитывая размеры этого
мерзавца, лучше мне взяться за это дело самому.
- Отлично. - Мак поколебался. - Эрик. Еще одна вещь.
- Да, сэр.
Голос его изменился. Нельзя сказать, что он смягчился, это было бы
преувеличением. Но намек на изменение в этом направлении присутствовал. Я
внезапно ощутил холод где-то в районе диафрагмы - слишком уж редко Мак
смещается в этом направлении.
- Это личное дело, - медленно произнес он. - Боюсь, у меня плохие новости.
- Он помолчал, потом продолжил: - Занимаемая мной должность иногда
вынуждает решать, стоит или нет передавать задействованному в операции
агенту неблагоприятные сведения личного характера, которые могут снизить
эффективность его работы, но... Ладно, к черту оговорки.
Теперь я понял, что речь идет о чем-то серьезном. В отличие от некоторых
наших сотрудников Мак ругается крайне редко. Я попытался припомнить личные
вопросы, по которым Мак мог получить "неблагоприятные сведения".
- Лорна, - сказал я. - Вы говорили, что она должна вскоре вернуться. Ей
это не удалось. Мак кивнул.
- Мне сообщили сегодня вечером. Мне очень жаль.
- Как и где? - спросил я. Мак покачал головой.
- Ты не хочешь этого знать.
Он был прав. Я не хотел этого знать. В нашем деле такое может случиться
где угодно и как угодно. Лучше сохранить в памяти высокую женщину, которая
не оглядываясь направляется к самолету.
- Спасибо, что сообщили мне, сэр, - сказал я. - Я свяжусь с вами, как
только появится что-то новое.