"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу авторапоколебалась и сказала:
- Все-таки я не до конца понимаю. Откуда тебе было знать, что я смогу помочь, даже если пожелаю? - Ты сама об этом проговорилась, - ответил я. - Помнишь, той ночью, когда сказала, что в отличие от убийств отлично разбираешься в судах? Я в тебя верил, Хетти. В том, что касается моря и судов, ты всегда сможешь что-нибудь подсказать. Так оно и вышло. - Тем не менее, - возразила она, - ты сильно рисковал, рассчитывая разжалобить меня своим притворством. Хотя, вынуждена признать, что, несмотря на всю мою ненависть к тебе, я повела себя как сентиментальная девица. И я понял, что подбросил очередные дрова в костер ее ненависти. Ими стало крушение привычного для нее образа неудержимой и безжалостной мстительницы, преследующей человека, который разрушил ее жизнь. Я улыбнулся. - К тому же еще отправилась в море, отыскала меня и доставила на берег. На что получил довольно сердитый ответ: - Ты взял у меня отличный катер. Не могла же я оставить его в море? - Она тяжело вздохнула. - Ты надоел мне, Мэтт. Звучит пошло, но дело обстоит именно так. Отныне можешь меня не опасаться. В то же время я не желаю тебя больше видеть. - Почему? - спросил я. - Потому что мне одному известно, что под оболочкой грубоватой женщины-шкипера бьется нежное, чувствительное сердце? - Убирайся с моего катера, мерзавец! Уходя вдоль причала, я оглядывался в поисках "Ред барона", но шикарного лайнера нигде не было видно. Затем мне известно, накануне явилась в полицейский участок в Ки Уэст и рассказала невероятную историю о том, как ее похитили и удерживали в заточении несколько недель по совершенно непонятным ей причинам. По крайней мере, эту особу ожидали хорошие новости: ее брат дал о себе знать. Проведя месяц в Атлантическом океане в борьбе со встречными ветрами и так никуда и не добравшись, молодой Харлан Роквелл, по-видимому, отказался от своего замысла совершить путешествие по Карибскому бассейну, взял курс на запад и остановился в Кингстоне, на острове Ямайка, откуда и отправил сестре очередную открытку. Лейси Роквелл получила ее одновременно с письмом из Панамы, сообщающим, что его ждет бескрайний Тихий океан и незабываемые впечатления в Южных морях... Когда я вернулся. Мак ждал у меня в номере. Он явно принимал в этом деле самое непосредственное участие. - Что плохого на этот раз, сэр? - поинтересовался я. - Сначала хорошее, - отвечал он. - Многие высокопоставленные лица жаждут лично выразить свою признательность герою-оперативнику, чья безрассудная храбрость... - он прервался. - Знаешь, Эрик, безрассудство не относится к числу достоинств наших агентов. Как бы то ни было, все эти сэры, бароны и прочие мечтают пожать твою руку. - Жду - не дождусь, - отозвался я. - Итак, вы меня подготовили, и я могу выслушать плохие новости. - Вашингтон, как всегда, озабочен, - сообщил он. - Как прошло твое путешествие? - Неплохо, - ответствовал я. - Пострадал один миллионер, в остальном все в |
|
|