"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу автора

мерзавец Лео, с которым мы столько времени проплавали вместе, мог бы
догадаться, что меня на это не возьмешь. Хоть мы с ним никогда особо не
ладили. Он почему-то вбил себе в голову, что у меня на родине все
недолюбливают людей, говорящих по-испански. Не исключено, что в какой-то
степени он и прав. Но мне кажется, что Лео хотел сломать меня не меньше,
чем получить этот миллион на военные нужды своих ненормальных
соотечественников... Ты должна понять, Лорри. Я не мог этого сделать. Не
мог...
Дождь уже едва моросил, ветер ослаб так же быстро, как и налетел. Я
отыскал кусок брезента, чтобы накрыть его тело. Последние его слова
наконец разъяснили странное, двусмысленное поведение этого человека,
который затратил столько сил, чтобы заполучить меня в помощники и в то же
время не спешил делиться важнейшей информацией. Будучи уверенным, что
девушку и ее семью убили в результате его отказа, он горел желанием
отомстить убийцам, но в то же время сознавал, какому осуждению
подвергнется, если история получит разгласку. Возможно, он был уверен в
себе и своих поступках вовсе не настолько, как пытался нас убедить.
Возможно, его все-таки преследовало чувство вины, заставляя скрывать
правду о случившемся в то самое время, когда требовал он от меня раскрыть
ее. Теперь его тайне ничто не угрожало.
Спустя какое-то время девушка поднялась, прошла на корму и скорчилась в
одном из кресел. Прилипшая к телу ночная рубашка с разорванными о кусты и
развевающимися на ветру кружевами, почти не прикрывала тело и не
обеспечивала защиты от холода. Я принялся снимать куртку, чтобы накинуть
на нее, но девушка раздраженно отмахнулась.
- . Мне не холодно, - заявила она. - Почему вас, мужчин, так и тянет
укутывать нас в свои старые шмотки? Я чувствую себя просто превосходно.
Прогулка по Гольфстриму в мокром белье - мое любимое занятие.
Я чуть было не рассмеялся, вспомнив, от кого она унаследовала такие
взгляды. Но момент представлялся не самым подходящим.
- Хотел бы я, чтобы мы были в Гольфстриме, - сказал я. - Мы отклонились к
востоку, бензин почти кончился. Рацию нам расстреляли. Похоже, нам
придется дрейфовать, пока на нас кто-нибудь не наткнется.
Лоретта никак не отреагировала. Во всяком случае, отвлечь мне ее не
удалось.
- Это я убила его, правда? - спокойно проговорила она. - Если бы я не
повела себя как помешанная девчонка и не побежала прятаться, чтобы его
проучить, он уплыл бы на другом катере. И сейчас был бы жив.
- Мы говорим о Большом Билле Хазелтайне? - поинтересовался я. - Неужели вы
и в самом деле думаете, что он согласился бы плыть в безопасности вместе с
женщинами и детьми - во всяком случае, я надеюсь, что они в безопасности -
тогда как кто-то другой будет отвлекать огонь на себя?
- Наверное, нет, но я... Все это время мы жили в ожидании смерти, потому
что он отказался... Когда я его увидела, то потеряла контроль над собой,
припомнив все, что нам довелось пережить из-за его... Ведь речь шла всего
лишь о деньгах, и папа вернул бы их ему, если его это беспокоило.
- Его это не беспокоило, - сказал я.
- Теперь я знаю. Но тогда казалось настолько невероятным и бессмысленным,
что всех нас убьют, потому что... Мы и правда были на волосок от гибели. Я
никогда в жизни так не боялась. Эти люди в нашем присутствии рассуждали о