"Дональд Гамильтон. Сеятели смерти (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу авторабудем помнить, что нам прописан полный курс лечения: микрофончики в
спальне, "жучки" в телефоне, аппараты электронного прослушивания в коробке передач, а в кустах - невидимые молодцы с большими биноклями, умеющие читать по губам. Мы будем соблюдать конспирацию даже в сортире, сэр! - Я подмигнул. - Не говоря уж, разумеется, о супружеском ложе. - Это было бы весьма кстати, - заметил он с непроницаемым лицом. - В этом кабинете к житейским ситуациям относились с пониманием. - Вне всякого сомнения, тебя-то уж точно засекут, Эрик. Ты есть у них в картотеке, и тебя, можно сказать, ждут. Тебя или кого-то вроде тебя. - Я не стану благодарить вас за комплимент, сэр, пока не удостоверюсь, что это именно комплимент, а не что-то иное. - Я вот что хочу сказать, - продолжал Мак, - всем, разумеется, известно, что мы тебя используем как аварийную службу всякий раз, когда у нас что-то не клеится. Мы только что потеряли человека, который пытался выполнить это задание. Вообще-то он был не наш, но нас попросили подыскать ему замену. Британские власти по своим соображениям не торопятся предать огласке имя убитого агента, но мы получили от них сообщение по неофициальным каналам. Я задумчиво нахмурился. - Ага, значит, есть и щекотливый нюанс. Британские власти. И какова же официальная линия? - Официально - ты будешь сотрудничать с британскими властями, - ответил Мак невозмутимо, - выражать им свое полное уважение и тэ дэ. - Ясно, сэр. А неофициально? - Эрик, - вздохнул он устало, - ты становишься занудой. Неофициально ты, само собой, будешь выполнять данное тебе задание вне зависимости от того, лелеют надежду разобраться с этим делом тихо и мирно, цивилизованным путем. Но после серии провалов мы эти надежды отбросили. Я ясно выражаюсь? - Вполне, сэр, - ответил я. - У человека, которого я замещаю, есть имя? То есть я хочу сказать - было имя? - Тебе необязательно знать его настоящее имя. Ты не был знаком с этим парнем. Он называл себя Пол Бьюкенен и выступал в роли американского туриста, разыскивающего своих шотландских предков. Это единственная зацепка, которую мы сейчас имеем, чтобы выйти на интересующего нас человека - чуть позже я посвящу тебя в детали. Бьюкенен как раз работал над этой проблемой. Начал он - это и тебе предстоит - с Лондона, потом отправился в Шотландию и исчез в северном районе. Его труп обнаружили неподалеку от городка Аллапул, у небольшого залива на западном побережье - точнее, ближе к северной оконечности Шотландии. - Как он умер? - поинтересовался я. - В предварительном докладе, который передали нам англичане, отмечается, что это была естественная смерть, - спокойно ответил Мак. - Ну, ясное дело! Но каким образом беднягу Бьюкенена занесло в те края? - Этого мы не знаем. - Мак нахмурился. - А что, Эрик? - Насколько мне известно, сэр, там обитали всевозможные Маккензи и Макдоннеллы. Родные пенаты Бьюкененов находятся значительно южнее, в районе Глазго. Спрашивается: зачем кому-то, кто действительно занят поисками отпрысков старинного рода Бьюкененов, забираться в такую глухомань, как западное высокогорье Шотландии? - Возможно, из-за этой ошибки он себя и выдал, - ответил Мак. - Я же |
|
|