"Дональд Гамильтон. Засада (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

стреляет. В самый разгар боя он может вдруг закурить сигару. Это
латиноамериканская бравада, конечно, но психологически действует очень
хорошо. Глядя на него, думаешь: ну, если он способен устраивать такой
спектакль, не имея при себе на всякий случай даже пистолета, значит, и
тебе нечего бояться. В бою я бы доверился ему на все сто. До тех пор, пока
у нас с ним одинаковые боевые задачи - и не более. В политических же делах
я бы ни за что не рискнул повернуться к нему спиной. У него много чего на
уме, у этого маленького полковника. И не стану гадать, какие мечты он
лелеет в глубине души.
- А Авила? Вы его обсуждали?
- Президента он мимоходом упомянул в разговоре. Химинес дал понять, что
Авила ненавидит бунтовщиков и с радостью поставил бы их всех к стенке в
качестве мишеней для тренировочных стрельб. Похоже, такой случай ему
представится. Ну, впрочем, это нормальная реакция тамошнего президента на
внутренние беспорядки в стране. Так мне кажется. Наверное, это весьма
типично для любого президента.
- Конец записи о Химинесе и Авиле, - сказал Мак и нажал на невидимую
кнопку. Потом взглянул на меня. - А теперь поговорим о таинственном госте
в шлеме-"джунглевке". Нам все-таки удалось раздобыть кое-какие фотографии.
Можешь взглянуть. - Он нажал кнопку на переговорном устройстве. "Обрастает
старик техникой", - подумал я. - Эллен, принесите, пожалуйста, фотографии.
И заберите пленку с записью для расшифровки.
Мы молча ждали. В кабинет вошла симпатичная девушка с большим конвертом,
который она положила на стол перед Маком. На ней было голубое платье и
голубые туфли на высоком каблуке. Светлые с блеском мягкие волосы. У меня
не было оснований смотреть на нее свысока. Она наверняка отлично обучена -
это мне было известно, так как все они тут получают отличную подготовку, -
и, имея доступ к секретной информации, она постоянно носила с собой где-то
в одежде крохотную капсулу. Когда-нибудь ей придется проглотить эту
капсулу или, что хуже, у нее на это не хватит времени. Но такой день для
нее пока что не настал.
Она одарила меня улыбкой, вытащила кассету из установленного в письменном
столе Мака магнитофона и, ни слова не говоря, вышла из кабинета. Мак
раскрыл конверт, выудил оттуда толстую пачку фотографий и передал мне. Я
взял их и стал рассматривать. Вы не поверите, сколько же на свете
существует немцев со шрамами на лице. Похоже, в этой пачке было
представлено большинство из них.
Перебрав почти все фотографии, я понял, что Мак уже нетерпеливо ерзает в
своем кресле. И вдруг с глянцевого квадрата фотобумаги на меня воззрился
человек в шлеме-"джунглевке": суровое непроницаемое выражение лица, какое
бывает у профессиональных военных, позирующих для официального снимка. Эта
фотография была сделана фотографом вермахта. Человек был в генеральской
форме, и его генеральская форма сразу все расставила по местам.
- Фон Закс, - сказал я, даже не глядя на подпись под фотографией. - Генрих
фон Закс. - Я бросил взгляд на Мака. - Вы знали?
- Я был почти уверен после того, как ты его описал. Но я хотел, чтобы ты
его сам опознал. Ну, вспомнил?
- Конечно, сэр. Теперь, после поимки Эйхмана, он переместился на строку
выше в списке разыскиваемых нацистских преступников.
- Правильно. Разница только в том, что, когда поймали Эйхмана, он уже