"Дональд Гамильтон. Закоулок убийц (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

я не подозреваю, могут питать злобу по отношению к некоему мистеру М.
Хелму. Что ж, придется им пока потерпеть и занять очередь.
Я бросил монету в щель, услышал телефонистку и назвал нужный номер.
Примерно минуту спустя в мое ухо ворвался голос Мака. От кого-то я слышал,
что Мак тоже не спит по ночам - не знаю, насколько мне только известно,
никому еще не удавалось застать его спящим.
- Эрик, - коротко представился я. - Доктор Перри специализируется у нас
только по избиениям или он понимает также в проникающих ранениях брюшной
полости?
Следует воздать Маку должное - идиотских вопросов он задавать не стал. А
ответил сразу:
- Доктор Перри - способный и разносторонний хирург.
- Что ж, - сказал я, - тогда засуньте его в быстрый автомобиль с умелым
водителем. Они должны выехать на восток от Вашингтона по шоссе номер
пятьдесят. Скажите Перри, что речь идет о колотой ране живота в нескольких
дюймах ниже от пупка. Рана нанесена чистым и острым лезвием шириной около
полудюйма и длиной в шесть дюймов. Лезвие вошло почти по самый кончик. У
меня есть и другие новости, но они подождут, пока вы отдадите
распоряжения. Как только мы закончим разговор, я поеду по этому же шоссе
на запад, к Вашингтону, двигаясь на разрешенной скорости, чтобы не
рисковать состоянием моего пассажира и не привлекать излишнего внимания.
Опишите им мою машину и скажите, чтобы, заметив меня, они дважды помигали
фарами. Все. Я подожду, пока вы отдадите распоряжения, сэр.
- Очень хорошо.
Я стоял, прижимая к уху замолчавшую трубку, и смотрел перед собой через
стекло телефонной будки. В этот поздний час на автозаправочной станции
жизнь почти замерла. Алан смирно сидел в маленьком "форде", и, судя по
всему, бежать не собирался. Наконец в трубке послышался голос Мака:
- У них седан "ягуар", - сказал он. - Габаритные огни зажигаются, когда
включены фары, как у европейских машин: одна пара маленьких лампочек ниже
фар, а вторая пара, покрупнее - сбоку. Они поедут очень быстро, поэтому
желательно, чтобы ты включил свет в кабине - так им проще будет вас узнать.
- Это может мне помешать, - возразил я. - Им придется быть повнимательнее.
- Они уже это поняли, - сказал Мак. - Описание оружия соответствует ножу,
который выдали тебе. Надеюсь, ты не свалился на него?
- Черт возьми, я ни разу не резался собственными ножами с тех пор, как
перестал ходить пешком под стол. Это Алан, сэр. Он набросился на меня с
дубинкой. Кажется, он полагает, что это из-за любви, сэр.
Непродолжительное молчание, затем:
- А ты не мог справиться с ним менее кровавым способом, Эрик?
Я посмотрел на свое лицо, отражавшееся в стекле телефонной будки - оно
выглядело удлиненным, жестоким и довольно безобразным. То есть, таким, как
всегда.
- Я же сказал вам - он пытался вышибить из меня мозги, сэр.
- Вес равно, мне кажется, ты немного переусердствовал. - Мак чуть
помолчал. - Похоже, у тебя выдался тяжелый вечер, Эрик. Мне позвонили из
Чикаго. А они, в свою очередь, получили запрос от шерифа из Аннаполиса,
штат Мэриленд. По поводу некоего мистера Питерса, он же Петрони. Может
быть, ты объяснишь, в чем дело?
- Пациентка умерла на операционном столе, сэр.