"Диана Гамильтон. Сладость обольщения " - читать интересную книгу автора

теперь ей не надо было прерывать их беседу. Челси позвала: "Куин", и он
медленно обернулся. Сначала его взгляд ничего не выражал, но потом янтарные
глаза Куина потеплели, в них появился интерес.
- Челси, вы скрасили мне этот вечер! Неужели вы пришли сюда, чтобы
встретиться со мной, или это лишь самонадеянное предположение с моей
стороны?
Он широко улыбался, и на какое-то мгновение обаяние этой улыбки
поразило ее. Она тоже улыбнулась ему в ответ - ведь он снова стал
беспечным, веселым, привлекательным. Мимолетное впечатление жесткости, при
котором было бы невозможно общение на равных, оказалось, наверное, лишь
игрой ее воображения.
Она произнесла, почему-то задыхаясь:
- Вы могли бы оказать мне большую услугу? - и запнулась, вдруг
усомнившись, так ли блестяща ее идея, как ей сперва показалось, поскольку
его глаза потемнели и сощурились, улыбка сделалась натянутой и как будто
настороженно-неприязненной.
Но она взяла себя в руки. Терять было нечего - он мог отказаться, но
другой идеи, кроме этой, хоть и спорной, у нее не было. К тому же на карту
была поставлена ее карьера, а это единственное, что у нее было. Карьере
была подчинена вся ее жизнь, и за нее стоило бороться, пусть и нечестным
способом.
После выпитого шампанского голоса вокруг стали громче. Шипели
фотовспышки, когда приглашенные корреспонденты снимали манекенщиц, сверкали
невероятной красоты ювелирные украшения на изящных шейках и тонких
запястьях.
Напомнив себе, что такого игрока, как он, не смутит обман, который она
собирается предложить, и что игра даже в течение нескольких минут оживит
скуку его бесцельного существования, она, помолчав, продолжала:
- Вы не смогли бы притвориться, что мы помолвлены, и дать понять, что
свадьба состоится очень скоро? Все это только на то время, пока я
представлю вас своему шефу.
Он опустил глаза, и Челси почувствовала себя так, словно смотрит в
пустую страницу. Такой реакции она не ожидала. Она думала увидеть улыбку в
знак согласия, делала ставку на мальчишескую страсть к розыгрышу,
рассчитывая, что, познакомившись с ее "женихом", мужчиной намного моложе и
физически намного крепче, чем он сам, Майлз Робартес сможет отступить, не
теряя лица. Если удастся убедить его в том, что она влюблена и собирается
замуж, ее отказ от его "предложения" не так сильно ранит его.
Конечно, ей было наплевать на этого отвратительного типа; если бы она
могла, то раздавила бы его. Но она не могла не считаться с его
озлобленностью, с тем, что он занесет ее, как обещал, в черный список лиц,
неугодных председателю.
- Пожалуйста, - хрипло произнесла она, в последний раз собираясь с
духом. - Это важно, и вам придется притвориться всего на несколько минут. Я
буду вам очень благодарна.
Как бы я хотела избежать всего этого, в смятении думала Челси,
волнуясь под взглядом Куина, глаза которого, игриво скользнув по ее
стройной фигуре, задержались на полных губах. Откровенно ухмыльнувшись, он
спросил:
- Интересно, как далеко зайдет ваша благодарность?