"Хелен Хамфриз. Путешествие безумцев " - читать интересную книгу авторанемного поддержало его. Теперь же, когда перед ним столь очевидное
свидетельство близкой связи, возникшей между ней и Изабель, эти теплые воспоминания немедленно испаряются. Энни - вот в чем секрет его жены, и, оказывается, она уже принадлежит ей, как и все остальное в этом доме! Все разочарование, накопившееся после встречи с Дунстаном, поднимается со дна его души и с головой захлестывает его. - Она горничная, - произносит он жестко. - И фотография - не ее дело. И уж совсем не следовало позволять ей снимать себя. - Да, конечно, дорогой, ты же знаешь, я этого никогда не поощряла, - оправдывается Изабель. - Слуги есть слуги. Однажды, возвращаясь из города, отец Изабель заметил их с Элен, когда они вместе прогуливались по лугу. На следующий день ее вместе с матерью отослали из поместья. Изабель даже не успела попрощаться с подругой. Она узнала о ее отъезде только после того, как это случилось. - Конечно, прислугу надо держать в строгости, - сказала Изабель. - Но ты ведь знаешь, у меня иногда не хватает на это твердости. - Пора наконец стать взрослой, Изабель, - резко возражает Эльдон. - Ты же хозяйка дома - вот и веди себя соответственно. Горничная должна знать свое место. Слуги есть слуги, а не художники. И уж тем более не друзья. Не глядя на Изабель, он медленно и тщательно рвет фотографию на куски и, подбросив обрывки в воздух, выходит из комнаты. Кусочки фотографии медленно опускаются. Вытянув руки, Изабель ловит их. Падающие звезды. Снежинки, падающие с неба, мерцая в лучах проникающего из окна света, кружась в потоке ветра. В потоке дыхания, покинувшего ее тело. Из окна библиотеки Эльдон видит, как Энни, выйдя из стеклянного дома, спешит в сторону кухни. Он громко стучит по стеклу, но она не слышит и не видит его. С трудом справившись с защелкой, он поднимает раму и перегибается через подоконник. - Энни! Энни! - позвал Эльдон. Она останавливается, удивленная, словно птица вертя головой, пытаясь определить, откуда исходит этот голос. - Энни, - снова зовет он уже тише. - Я здесь! Она подходит поближе, чтобы лучше расслышать его слова. Лежа на подоконнике, он вдыхает поднимающийся снизу аромат роз. Этот запах в свежем воздухе утра особенно резко контрастирует с теплой затхлостью его комнаты. - Слушаю вас, сэр, - говорит Энни. - Не могла бы ты на минутку зайти ко мне? - спрашивает Эльдон, напуская на себя исполненный достоинства вид и втягивая свое тело внутрь комнаты, как рыбак вытягивает из океанских вод свою сеть, полную рыбы. Закрыв окно, он подходит к столу с картами и ждет, когда она постучит в дверь. Долго ждать ему не приходится. - Войди. Этот внезапный вызов напугал Энни. При дневном свете и в присутствии мистера Дашелла она чувствует себя в библиотеке неуютно. Неужели он о чем-то догадывается? Например, что в комнате с детскими вещами в коляске под матрасом она прячет "Дэвида Копперфилда"? Первое, что видит Энни, когда ее глаза привыкают к полумраку библиотеки, это пыль. Открыв дверь, она создала |
|
|