"Барбара Хэмбли. Время тьмы ("Дарват" #1)." - читать интересную книгу автора

пространство.
Иссеченное шрамами лицо старика, почти скрытое спутанными зарослями
бороды, было спокойно: он наблюдал этот кошмар как неизбежность, но
относился к происходившему явно философски, что соответствовало его
возрасту и жизненному опыту.
И вдруг он увидел ее, Джил, которую не замечали ни стражники, ни
добровольцы, нерешительно столпившиеся за спиной старика и настороженно, с
надеждой следившие за его взглядом. Джил почувствовала это кожей. И в ту
же минуту подул ветер, он рвался из щелей и петель этих адских ворот, неся
влажный холодный запах кислоты, дыма, металла и крови.
Джил смотрела на старика. Его голубые глаза были спокойны, и Джил
подумала тогда, что если он и боится клубящегося бесплотного вещества,
пахнущего смертью, то не покажет этого. И как бы в подтверждение своих
мыслей она увидела, как он, войдя в тень статуи, остановился и поднял
руку.
Он собирается что-то сказать!..
Внезапно Джил проснулась, но не в своей постели.
Какое-то мгновение она не могла понять, где находится. Она неловко
вытянула руку, испуганная и сбитая с толку, как это бывает с внезапно
разбуженными, и ее ладонь сжала холодный шершавый мрамор кромки
пьедестала. Серый холод ночи леденил ее босые ступни... Внезапно до нее
донеслись крики ужаса и слабый плеск воды...
Она проснулась.
Она больше не спала.
И все же она была там.
Теперь на нее смотрели все. Воины, все еще толпившиеся на верхних
широких ступенях, изумленно рассматривали эту хрупкую, молодую,
черноволосую женщину, прикрытую ночной сорочкой, женщину, которая так
неожиданно появилась среди них. Джил обернулась, прижимаясь в поисках
опоры к острой грани мрамора, ослабевшая от шока, обезумевшая от ужаса и
растерянности, ноги у нее дрожали. Она почти не дышала.
Но волшебник стоял уже рядом, и Джил поняла, что с ним ей нечего
бояться. Он тихо спросил ее:
- Кто ты?
- Джил, - сказала она. - Джил Паттерсон.
- Как ты попала сюда?
Вокруг них из дверей еще сильнее подул черный ветер, мерзкий,
холодный, дрожащий от нечеловеческих страстей. Воины переговаривались
между собой, напряжение росло. Но колдун был спокоен, его мягкий тон
придал Джил уверенность.
- Я... я спала, - Джил заикалась. - Но... это... я... это уже не сон,
да?
- Да, - сказал старик ласково. - Но не бойся.
Он поднял свои иссеченные шрамами пальцы и сделал ими в воздухе
какое-то движение, которое она не могла толком рассмотреть.
- Возвращайся в свои сны.
Ночной холод, звук, запах и страх исчезали по мере того, как туман
сна обволакивал сознание. Джил видела, как воины всматриваются в голубую
мерцающую тень, она знала: это было все, что они могли видеть. Потом
колдун сказал им что-то, и они двинулись за ним, шагавшим через пустынную