"Бренда Хайатт. Корабль мечты " - читать интересную книгу автора

Как и всякий молодой, быстро растущий город, Сан-Франциско притягивал к себе
человеческие отбросы. Неудивительно, что одного слова уважаемого гражданина
было достаточно, чтобы послать на виселицу человека с сомнительной
репутацией.
- У вас уплачено до конца месяца, - взволнованно напомнила хозяйка.
- Можете оставить себе недельную плату, - улыбнулась Делия. - Считайте,
что я отблагодарила вас за доброту и участие. Вы чудесный человек, миссис
Льюис! - Она снова выглянула в окно. - Похоже, они в любую минуту могут
направиться сюда. Постарайтесь их задержать, а я выйду черным ходом, как
только соберу вещи.
Она с отсутствующим видом чмокнула старую женщину в лоб, уже полностью
погруженная в планы бегства. Наконец хозяйка, что-то бормоча себе под нос,
скрылась за дверью, и Делия достала свой самый большой саквояж. От дорожного
сундука пришлось отказаться - уж слишком он был тяжел. Делия торопливо
побросала в саквояж все самое ценное: оставшиеся от матери перстни и брошь,
шарф из настоящего китайского шелка, гребень в серебряной оправе, белье.
Потом с сожалением оглядела баночки и склянки с надписями вроде "Настойка
преподобного Картера от грудной жабы" или "Снадобье доктора Брауна против
размягчения мозга". Места для них не оставалось, как и для роскошного наряда
с кринолином, который обошелся ей в кругленькую сумму. Это был подлинный
шедевр портновского искусства - зеленое платье, отделанное мелким жемчугом.
Не оставлять же его!
Делия решила, что она его наденет. Это может повысить ее шансы на успех
(на самом деле она просто не в силах была отказаться от первой и
единственной в ее жизни дорогой вещи). Лиловое платье она решила упаковать,
скатав в тугой ком. Поразмыслив, девушка надела материнское обручальное
кольцо - общество куда терпимее к замужним женщинам и вдовам, чем к молодым
девушкам, путешествующим в одиночку.
Не имея средств на горничную, Делия всегда носила платья, которые могла
застегнуть без чужой помощи, - с застежкой спереди. Сноровка помогла
переодеться в мгновение ока. Чтобы ненароком не привлечь внимание своей
огненно-рыжей шевелюрой, девушка набросила на голову шаль, сунула за корсаж
несколько золотых монет по двадцать долларов, составлявших всю ее
наличность, и, взяв саквояж, заспешила к лестнице. Со стороны парадной двери
доносился звенящий от напряжения голос хозяйки:
- Говорю вам, ее здесь нет! Сразу после завтрака она отправилась за
покупками!
Милая, добрая миссис Льюис! С тех пор как умерла мать, Делия не
встречала никого, с кем бы чувствовала себя так уютно. Она подавила
сентиментальный порыв, зная, что он не ко времени. В любую минуту толпа
могла ворваться в дом. Что, если кому-нибудь придет в голову проверить
черный ход?
Вскоре Делия уже быстрым шагом направлялась по Фронт-стрит к пристани.
Юбки она подняла повыше, чтобы не волочились в пыли. К счастью, погода
стояла сухая, иначе улица представляла бы собой море жидкой грязи.
Оставалось благодарить судьбу за то, что все случилось именно сегодня. Ведь
пароход в цивилизованные места отплывал всего лишь два раза в месяц.
Вообще говоря, ей нечего было жаловаться на судьбу: леди Удача
вызволяла ее из передряг. Хотелось верить, что и на этот раз все обойдется.
Бросив взгляд на часы, Делия ускорила шаг, чтобы не опоздать к отплытию.