"Бренда Хайатт. Невинная страсть " - читать интересную книгу автора - Нет, хотя эта дорожка привела меня к нему, правда, окольным путем.
Извините, сэр, но я теперь должен уйти, чтобы позаботиться о безопасности человека, который помог мне и которому сейчас, возможно, угрожает опасность. Я вернусь при первой возможности. Заместитель министра вздохнул и кивнул: - Хорошо, не буду вас задерживать. Однако по возвращении вы должны представить полный отчет лорду Каслеро. - Разумеется. - Ноуэл надеялся удовлетворить требования своего начальства, не упоминая в отчете имени Ровены. Оставив воле министерства грязный экипаж без кучера, он подозвал наемный экипаж, который отвез его из Уайтхолла в Хардвик-Холл. Едва он успел назвать свое имя, как по лестнице ему навстречу сбежала леди Хардвик, фиалковые глаза которой были широко распахнуты от тревоги. - Ах, мистер Пакстон, слава Богу, что вы здесь! - воскликнула она. - Я знаю, что записка, которую мы получили, должно быть, подделка. Люк сердится на меня, но ведь если бы он объяснил все, я ни за что не позволила бы ей уехать с ним. Ноуэл попытался жестом остановить поток слов, однако то, что он успел понять, вызвало в душе самые дурные предчувствия. - Успокойтесь, леди Хардвик. Вы хотите сказать, что мисс Риверстоун уехала? Она кивнула: - Уехала прогуляться с мистером Ричардсом. Они должны были вернуться через час, но прошло значительно больше времени. А потом вернулся домой Люк и сказал, что Ричардс может быть опасен. Если бы мне знать... встревожился еще сильнее. - Лорд Хардвик здесь? Мы могли бы поговорить с ним где-нибудь с глазу на глаз? - Ну конечно. Я так расстроена, что плохо соображаю. Люк сейчас в библиотеке. Они отправились в библиотеку. Хозяин дома стоял возле камина и разговаривал с двумя парнишками. Один из них был Скит, а другой - лакей Стивен, ранее известный под именем Скуинт. - Он довел их до Оксфорд-стрит, дальше не смог, - говорил Скит. - Там движение очень напряженное. - Что происходит? - поинтересовался Ноуэл. - Похоже, Стилт преследовал Ричардса и мисс Риверстоун? - Так оно и есть, - сказал Стивен. - Лорд Хардвик сказал, чтобы я глаз не спускал с негодяя, особенно если тот крутится возле мисс Риверстоун. Поэтому когда она поехала с ним, я отправил следом за ними Скита, а сам побежал за Стилтом, потому что он самый большой. Леди Хардвик повернулась к мужу: - Ты сказал мальчикам, но не сказал мне? - Виноват, Перл. Я думал, что сказал. Я был так занят, что это, наверное, вылетело у меня из головы. - В котором часу они уехали? - спросил Ноуэл, прерывая супругов, выясняющих отношения. Люк повернулся к Пакстону: - Не надо так волноваться, старина. Я уверен, что с ней ничего не случится. - В четыре часа, может быть, чуть позже, - сказала леди Хардвик. - Он |
|
|