"Бренда Хайатт. Невинная страсть " - читать интересную книгу авторабы верхом - тут всего-то два часа туда, два обратно. Но твои особые
способности нужны мне здесь, в Лондоне. Кемп неохотно кивнул: - А если что-то пойдет не так? Что, если вам устроят засаду? - Маловероятно. - Ноуэл покачал головой. - Никто не знает, куда я еду, кроме лорда Хардвика и лорда Маркуса. - И Ровены, но он знал, что она никому не скажет. - Едва ли моя короткая поездка вызовет подозрения. - В таком случае, что вы хотите, чтобы я сделал, пока вы в отъезде? - Сегодня день открытий, - сказал, криво усмехнувшись, Ноуэл своему собеседнику. - Я теперь знаю, кто такой наш таинственный Мистер Р. У Кемпа округлились глаза. - Я знал, что вы его поймаете. В таком случае, зачем вам вообще нужна эта поездка? - Потому что, как оказалось, Мистер Р. - это не Черный Епископ. Это мисс Риверстоун. - Быть того не может! Девушка явно из квакеров... - не скрывая недоверия, воскликнул Кемп. Ноуэл усмехнулся: - Ты ее давно не видел. В ней больше нет ничего квакерского, могу тебя заверить. Но она действительно и есть тот автор из Оукшира, который писал очерки. - Значит, вы возвратились к тому, с чего начали? - Не совсем так. У нее есть письма от Ричардса, которые, я уверен, послужат доказательством, даже если эта поездка окажется бесполезной. И все же чем больше мне удастся собрать информации, тем лучше. Поверь, поймав его - Да уж, давно пора остановить его. - Кемп кивнул. - Что касается меня, то я не успокоюсь, пока не увижу его на виселице. - Я тоже. Хочу, чтобы ты не спускал глаз с Ричардса, пока я буду в отъезде. Если он что-нибудь заподозрит, он может использовать мисс Риверстоун, чтобы заблокировать мои дальнейшие действия. - Я послежу за ними обоими. Хотите, чтобы я не позволил ему и близко подойти к ней? - Он похлопал себя по карману, в котором обычно держал пистолет. - Нет, потому что вполне вероятно, что он заедет к ней, даже если ничего не заподозрит. Мы не должны до поры до времени обнаруживать себя, иначе Ричардс может скрыться. Просто веди наблюдение. - Если Кемп будет наблюдать за Ричардсом, а Люк и Маркус - за Ровеной, Ноуэл может быть спокоен за ее безопасность. - А теперь позови-ка того молодого кучера, с которым ты договаривался о поездке. Кемп привел кучера, и Ноуэл вкратце объяснил, что от него требуется. Кучер слушал внимательно, но особого любопытства не проявлял - именно это от него и требовалось. Ноуэл хотел было предупредить мужчину, чтобы тот не говорил, куда они направляются, но решил, что это могло бы вызвать лишние подозрения. - Ладно, иди предупреди хозяина, да не задерживайся. Я хочу попасть туда до наступления ночи. Он предполагал поговорить со старым мистером Ричардсом нынче же вечером. Тогда завтра утром он смог бы вернуться в Лондон. |
|
|