"Генри Райдер Хаггард. Мари ("Зулусский цикл" #1)" - читать интересную книгу автора

Генри Райдер Хаггард

Мари

(Зулусский цикл-1)

(пер. Н. Кущ)

Посвящение

Сэру Генри Бульверу,
Дитчингем, 1912.

Мой дорогой сэр Генри!
Прошло около тридцати семи лет, больше жизни одного поколения с тех
пор, как впервые мы увидели берега Африки, поднимающиеся из моря. Как много
событий произошло с того времени: аннексия Трансвааля, Зулусская война,
первая Бурская война, открытие Рэнда, захват Родезии, вторая Бурская война и
многие другие дела, которые в нынешние стремительно бегущие времена
воспринимаются как древняя история.
Увы! Я боюсь, что если бы мы вновь посетили эту страну, то мало нашли
бы знакомых лиц. Однако, одним мы могли бы быть довольны. Теми историческими
событиями, в которых и Вы, как правитель Наталя, играли большую роль, да и
я, хоть и значительно меньшую. Но, как мы и предвидели, это, в конце концов,
принесло период мира в Южную Африку. Сегодня знамя Англии развевается от
Замбези до мыса Доброй Надежды. Под его сенью могут быть забыты все
старинные междоусобицы и кровавая вражда. Туземцы могут процветать и быть
довольны справедливым управлением, ибо в первую очередь начало этой страны
принадлежит им. Таковы, мне кажется, Ваши надежды, как и мои.
Однако в этой повести речь идет не о ранней Африке. В 1836 году
ненависть и подозрения поднялись на большую высоту между правительством
метрополии и его голландскими подданными. Происходившее освобождение рабов и
взаимные разногласия привели к беспорядкам в Капской колонии, почти к
восстаниям, и буры тысячами бросились на поиски новых мест поселений на
неисследованном, заселенном дикими племенами Севере. Об этом кровавом
времени я и попытался рассказать: о Великом Переселении и его трагедиях,
таких как резня искренне доброжелательного Ретифа и его спутников руками
короля зулусов Дингаана.
Итак, Вам предстоит прочесть эту повесть и узнать ее содержание. Что же
остается сказать мне? Только то, что в память давно прошедших дней я
посвящаю ее Вам, чей образ всегда возникает в моей памяти, когда я стараюсь
нарисовать портрет английского джентльмена, каким он должен быть.
Я никогда не забуду Вашу доброжелательность: в память об этом я
преподношу Вам эту книгу.
Всегда сердечно Ваш

Г. Райдер Хаггард.


Предисловие