"Генри Райдер Хаггард. Ласточка" - читать интересную книгу автора

торжественно обратился он ко мне и к Яну. - Сузи и я любим друг друга,
любим уже давно, с того самого дня, когда она нашла меня, хотя до сих пор и
не сознавали этого... Разлучить нас никто не может... Я знаю, что я бедный
найденыш, у которого нет ни кола, ни двора... Вы, наверное, находите, что я
плохая партия для вашей дочери, которая, помимо красоты, получит все ваше
состояние, когда Богу угодно будет призвать вас к Себе. Против этого я
ничего не могу возразить, как мне ни горько это. Но вы говорите, что у меня
много земель и богатства в Англии, и гони... уговариваете меня ехать туда,
чтобы получить это богатство. Хорошо, я поеду. Но клянусь Богом, что,
получив его, я возвращусь опять сюда, женюсь на Сузи и увезу ее от вас.
Теперь выбирайте одно из двух: или оставьте меня здесь и благословите наш
союз с Сузи, или, прогнав меня, ждите моего возвращения за Сузи.
- Сузи, Сузи! Только и слышишь от тебя, Ральф, о Сузи. Значит, я и
отец уж ровно ничего теперь не значим для тебя? - воскликнула я, тоже
начиная волноваться.
- Раньше вы были мне одинаково дороги, но теперь вы меня гоните,
значит, мне остается только...
- Погоди! - перебила я Ральфа. - Я хотела сначала узнать ваши мысли,
прежде чем высказать свои. Теперь я узнала, что мне нужно, и прошу
выслушать мое мнение. Ты, Ян, - извини меня, - очень глуп, если
воображаешь, что для мужчины нет ничего дороже титулов и богатства, и
отталкиваешь от себя Ральфа, который в этом нисколько не нуждается и сам
лично не желает уходить из нашего дома... А ты, Ральф, еще глупее, если
думаешь, что твой воспитатель, Ян Ботмар, гонит тебя по своей охоте, тогда
как он делает это только из желания тебе добра и не жалеет даже своего
собственного сердца... Ты же, Сузи, и совсем дурочка, потому что, ничего
еше не понимая, кидаешься на всех как кошка, у которой хотят отнять ее
первых котят... Впрочем, это неудивительно: влюбленные девчонки все
такие!.. Теперь я спрошу тебя, Ян: действительно ли ты желаешь отдать
Ральфа тем шотландцам, о которых ты говорил, и не хочешь, чтобы он
по-прежнему оставался у нас и сделался мужем Сузи?
- Господи! - с отчаянием вскричал Ян. - Как ты можешь спрашивать меня
об этом, жена? Разве ты не знаешь, что потерять Ральфа для меня то же
самое, что лишиться правой руки?.. Я хотел бы, чтобы он навсегда остался с
нами и взял бы все, что у нас есть, не исключая Сузи. Но как это сделать -
я не придумаю.
- Очень просто: Ральф останется с нами и женится на Сузи, и их счастье
будет нашим счастьем.
- А как же нам быть с шотландцами, которые приедут за ним? - спросил
Ян, начиная сдаваться.
- Предоставь мне встречу с ними, а ты и Ральф отправляйтесь завтра со
скотом на зимнюю стоянку.
- Хорошо, - весело сказал Ян, - я согласен. Ты это отлично придумала,
жена. Богу известно, как трудно было бы мне расстаться с Ральфом; я думаю,
труднее, чем самой Сузи, потому что у молодых людей горе проходит, а старых
оно сводит в могилу... Ну, дети, подойдите ко мне, я благословлю вас.
Ральф и Сузи стали перед ним на колени. Он положил им на головы свои
большие грубые руки и проговорил растроганным голосом:
- Да благословит вас Господь Бог, как благословляю я... Вы оба
одинаково мне милы и дороги... Пошли вам Господи долгую, безмятежную и