"Олег Хафизов. Киж " - читать интересную книгу авторавосстановили дворец Долотова по сохранившимся рисункам и чертежам и
укомплектовали третьестепенными экспонатами столичных музеев, а также находками местных краеведов и школьников, в лучшем случае имеющими отдаленное отношение к эпохе Долотова, но не к его личности. Вообще, несмотря на разносторонние способности, Долотов в свое время был известен лишь узкому кругу специалистов географии, его поэтические таланты подвергались сомнению, а по поводу его исторических изысканий Карамзин высказывался в одном из своих писем столь двусмысленно, словно речь идет не об ученом, а о ловком мистификаторе. Не исключено, что, тяготясь своей безвестностью, Евграф Тимофеевич - этот предтеча Олега Константиновича - просто ИЗОБРЕЛ историко-географическое обоснование мифа о Киже, привязав его к родному краю, благо расплывчатое состояние тогдашней исторической науки не позволяло ни подтвердить его гипотезу, ни основательно опровергнуть ее. - И все-таки я верю, - произнес Глеб Филин, глядя в окно. - Как он мог видеть представителей неведомой расы, если он слеп! - Глафира усмехнулась правой половиной напудренного лица. - Он мог их слышать! Он ведь говорил о диалекте! - горячо возразил Филин, который уже начал привыкать к идее Кижа и не хотел ее терять. Машину подбросило так, что Глафира и Филин чуть не сломали шеи о потолок кабины; Глеб при этом прикусил щеку, а Глафира незаметно пукнула. - А что, если он вовсе не слепой? - спокойно заметил Бедин, предвидевший скачок и успевший сгруппироваться. - Как это? - просила Глафира с оттенком неприязни. - Мне кажется, он кое-что иногда видит. Как Паниковский. Надпись на дорожном щите гласила: "Свищовка - 200 м". //// Феликс притормозил возле двух плюгавых мужиков в военизированной спец-одежде, которые в сопровождении крючкохвостой коротконогой собаки шествовали к сельмагу. Ступая нетвердо, как по болоту, мужики поддерживали друг друга и шарахнулись от машины, как от черта, выскочившего на них из-под земли. - Интересуюсь Иваном Свищовым, - напуская шороху, сказал Феликс поверх сробевших мужиков. Тот, что покрепче, стянул с башки дырчатую бейсбольную кепку с надписью USA и поддернул расхлябанного товарища: - Мы. Феликс сдвинул брови. - Что значит "мы"? - Мы Свищовы Иваны. У нас в Свищовке все Свищовы и половина - Иваны, - томно объяснил неустойчивый, обмахиваясь трубочкой газеты и обдавая Феликса густым смрадом чего-то неизъяснимого. - Понятно. - Феликс хлопнул дверью и продолжил путь. Свищовы тем временем отвлеклись от своей цели и заспорили, пылко жестикулируя, дергая друг друга за одежду и оглашая сельский воздух напрасными грубостями. Вдруг дорога оборвалась. Прямо посередине ее зияла огромная красно-коричневая дырища правильной круглой формы наподобие воронки от |
|
|