"Джен Хадсон. Приди ко мне во сне " - читать интересную книгу авторасразу. Это были его глаза неземной голубизны.
Это был мужчина из ее снов. Сердце Мери бешено заколотилось, а во рту стало сухо, как в Сахаре. Одно из двух: либо она спит, либо сошла с ума. Она зажмурилась и энергично встряхнула головой. А открыв глаза, обнаружила, что... вернее, она никого не обнаружила. Волосы на затылке Мери поднялись дыбом. - Кто этот человек? - требовательно спросила она, схватив хозяина за рукав. - Какой человек, мисс? - Ну, этот мужчина, который стоял в дверях. Очень высокий, с голубыми глазами. - Я никого не видел, мисс. Либо хозяин врет, либо у нее начались галлюцинации. Возможно, это из-за нарушения суточного ритма организма. Ведь она совершила перелет через несколько часовых поясов. Ошеломленная, она покинула магазин и, словно в трансе, прошла несколько кварталов, тщетно пытаясь отыскать во всем этом какой-то смысл. - Мери Воэн, держи себя в руках, - продолжала повторять она, сжав кулаки. В ее ладонь вонзилось что-то жесткое. Мери с испугом обнаружила в своей руке кулон в виде сокола. Твердо решив вернуть вещь хозяину, она повернулась и заспешила обратно. Но не смогла найти магазин. Мери могла поклясться, что вернулась именно на то самое место. Вот они, парфюмерная лавка с одной стороны и скобяная - с другой. Или магазинчик растворился в воздухе, или она же делать с кулоном? Мысль о том, что эта вещь останется у нее, встревожила Мери. Кто-то подергал ее за рукав. Маленькая девочка, нечесаная, с чумазым лицом. Она теребила Мери за рукав и тихо повторяла: - Бакшиш... бакшиш (Бакшиш - милостыня, чаевые.). В уверенности, что само провидение откликнулось на ее безмолвную мольбу, Мери сунула кулон в ладонь ребенка: - Иди, милая. Это тебе. Довольная сделанным, она направилась вперед, твердо решив как можно быстрее выбросить весь этот вздор из головы. Но сделать ей удалось не больше двух шагов. После чего она остановилась как вкопанная, с открытым ртом. Мери увидела его снова. А может быть, ей просто показалось, что это тот же человек. Он стоял впереди, примерно метрах в десяти-пятнадцати, облокотившись о прилавок торговца съестным, и с серьезным видом поглощал что-то сладкое - то ли пирожное, то ли что-то похожее. Одет он был в светлые узкие брюки и такого же цвета рубашку с закатанными рукавами. Верхняя пуговица на рубашке была расстегнута, галстук слегка ослаблен, а пиджак перекинут через плечо. Он находился достаточно далеко, поэтому цвет глаз ей определить не удалось, но она могла поклясться, что это он. "А может быть, не он?" - уговаривала она себя. В этой стране почти все мужчины темноволосые и с усами, так что ошибиться не сложно. Но он был на голову выше всех остальных мужчин. Она стояла, окаменев, словно приросла к этому месту, и не сводила с него глаз. Он же, увидев ее, улыбнулся, поднял руку с пирожным вверх, как |
|
|