"Джен Хадсон. Приди ко мне во сне " - читать интересную книгу автора

У огромных дверей, покрытых искусной резьбой, стоял улыбающийся
метрдотель. В уютном холле изрядное количество людей дожидалось своей
очереди. Они расположились на бархатных диванах. Когда Мери приблизилась,
метрдотель вежливо поклонился:
- К вашим услугам.
- Я хочу поужинать. Мне нужен тихий столик для меня одной. Пожалуйста.
Но заказать его я, к сожалению, не успела.
Прежде чем произнести следующую фразу, он посмотрел на других
ожидающих в холле.
- Конечно. Но придется немного подождать. Могу я узнать ваше имя?
- Мери Воэн.
Его глаза слегка расширились, и он щелкнул пальцами официанту.
- Одно мгновение, мисс Воен. Рагаб сию минуту покажет вам ваш столик.
Мы в восторге, что сегодня вечером вы решили ужинать именно у нас.
Удивленная необычной, даже довольно странной любезностью метрдотеля,
Мери проследовала за официантом через большой, слабо освещенный зал с
высоким арочным потолком. Она чувствовала себя немного виноватой перед
теми, кто пришел раньше и ждал в холле, но была слишком усталой и голодной,
чтобы задавать вопросы, почему и отчего ей так повезло. Рагаб усадил ее в
альков, оформленный в арабском стиле, рядом со сценой и танцевальной
площадкой. Мери с тоской посмотрела на столик в дальнем углу:
- Могу я сесть вон туда?
Рагаб встревожился:
- О нет. Этот столик, который я вам предлагаю, самый лучший, какой у
нас есть. Отсюда, хорошо видна сцена.
- Но я... - Она остановилась, не договорив фразу. В самом деле, зачем
привередничать, если и так повезло. - Отлично. Здесь очень хорошо. Спасибо.
Вокруг нее суетился целый рой официантов. Они наливали ей прекрасное
вино, принимали заказы, а затем подавали блюда, лучше которых не
придумаешь. Барашек был роскошный, так же как и сочные овощи к нему. Она
уже собралась отправить в рот очередную порцию нежного горошка, уже
наколола его вилкой, как...
- Добрый вечер. Разрешите присоединиться к вам? - послышался глубокий
бархатный голос.
Мери подняла глаза - и ее вилка застыла в воздухе. Рядом с ее столиком
стоял он. На нем был традиционный черный костюм с неброским галстуком. Его
белая рубашка резко контрастировала со смуглой кожей и черными курчавыми
волосами. И эти потрясающие глаза, такие светло-голубые, что казались почти
прозрачными. Сейчас они улыбались, прямо светились.
Сердце ее замерло. Она посмотрела направо, а затем налево, уверенная,
что опять спит.
- М-м... M-м... - заикаясь, произнесла она.
Это единственное, что она сейчас была в состоянии произнести. Ее
охватили страх и восторг одновременно. Они накрыли ее штормовой волной.
Впрочем, длилось это не очень долго. Вскоре она взяла себя в руки, и
первое, что пришло ей в голову: надо бежать. Но это выглядело бы очень уж
неприлично - настоящая сцена. А сцен Мери не любила. И кроме того, сколько
можно прятаться? Не пора ли прояснить ситуацию, как говорится, лицом к
лицу?
Стараясь выглядеть более уверенной, чем это было на самом деле, она