"Ярослав Хабаров. Серебряный доспех ("Берсерк" #1) " - читать интересную книгу автора

Нухар: ему не хотелось, чтобы она рассказывала Гирсу о том, что было между
ними в заколдованной хижине.
Нухар сунула палец в рот, слизнула оставшуюся на нем кровь и
улыбнулась.
- Я пришла забрать свое.
- Разве ты не получила свое уже сполна? - тихо спросил Хазред.
Она покачала головой и улыбнулась ему ласково и немного свысока, как
старшая младшему.
- Напрасно ты держишь на меня обиду, Хазред. Обмен между нами был
равноценным, но только ты еще не понял этого... У тебя, впрочем, будет
время, чтобы достойно отблагодарить меня за мои дары.
- Дары! - прошептал Хазред, качая головой. - Просто я был невероятно
глуп и поддался порыву... Я проявил слабость...
- У тебя не было шансов отказаться. Устоять в таких случаях
невозможно, - объяснила Нухар с таким видом, будто речь шла о чем-то само
собой разумеющемся. - Ты не единственный, кто попал в мои сети. Не
огорчайся. Видел бы ты, какие могучие воины оказывались у меня во власти!
Поверь - и, может быть, тебя это утешит, - нет на свете такой силы, которая
удержала бы существо мужского пола от соблазна, когда он исходит от женщины.
Гирсу только хлопал веками, но пока не произносил ни слова. Кое-что у
него не укладывалось в голове, если только он правильно понял, о чем
разговаривают эти двое. Прелестная обнаженная красавица и жуткая старуха из
хижины - одно и то же существо? И о каком соблазне идет речь? Если о том,
который единственным пришел на ум Гирсу, то как, интересно, старухе удалось
добиться своего? С помощью колдовства, что ли?
Итоги своих раздумий Гирсу выразил в одной фразе:
- Ну ты даешь, Хазред!...
Ведьма пронзительно расхохоталась, а Хазред опустил голову, чем
окончательно себя выдал.
К счастью, Нухар быстро пришла к нему на помощь. Она резко сменила тему
беседы.
- Итак, когда ты ломился ко мне в дом, Хазред, ты обещал рассказать мне
какие-то новости, - напомнила она. - Уверял, что новости эти чрезвычайно
важны и будут мне любопытны. Помнишь? Или у тебя всю память отшибло? - Она
улыбнулась с напускной наивностью. - Я не уверена в том, что не
перестаралась с чарами.
- Я говорил о... - Хазред задумался. О чем он, в самом деле, тогда
говорил? Какие известия он считал настолько существенными, что они могли бы
сойти за плату?
- Наверное, ты про того принца-упыря хотел рассказать, - буркнул Гирсу.
Ведьма повернулась к нему, обольстительно играя глазами.
- Говори! - попросила она.
- Будь осторожен, Гирсу, - предупредил Хазред. - Она... опасна. Не
поддавайся.
- Чему? - удивился Гирсу, обхватывая Нухар за плечи и с удовольствием
тиская ее. - Не буду я ничему поддаваться, вот еще! Слушай, красавица. Мы
встретили на болотах одного жуткого красавчика. Здоровенный такой, рослый,
лицо белое. Глядит красными гляделками. Принц-упырь - так он себя называет.
Хазред говорит, это просто название, никакой он не упырь, этот принц.
- Но Хазред сейчас ничего не говорит, - проворковала Нухар, ластясь к