"Лев Гурский. Игра в гестапо [B]" - читать интересную книгу авторатебе здесь относятся с пониманием. Все уже готовы к твоим странностям,
оговоренным в распорядке. Никто не удивится, когда к странностям добавится еще одна. В качестве экспромта..." При виде Дмитрия Олеговича оба гоблина-охранника - толстый и долговязый - дисциплинированно поднялись с места. Курочкин оценил диспозицию. Все, как он и предполагал. Первый гоблин уже настраивает телеящик, второй с сиреневой бумажкой в руках исправно караулит оружейный набор. "Моя роль будет здесь сугубо прикладная, - подумал Дмитрий Олегович. - Отцы, значит, рубят, а я отвожу... Славно, что они ничего не рубят в эпилепсии..." - Сейчас у вас по расписанию двадцатипятиминутный... - начал было долговязый, шурша бумажкой с планом. Время "Ч" неуклонно приближалось, потому охранник уже был неулыбчив и очень деловит. Этого долговязого не так-то просто было бы поймать со штангой на "слабо" или приковать к "Смертельному комбату". Спасти положение могла бы только пена изо рта. - Я помню расписание, - сурово перебил Ку-рочкин, чувствуя, что фальшивый припадок вот-вот грянет. Ему не хотелось отходить далеко от двери и успеть, когда надо, воспользоваться замешательством публики. В том, что замешательство ему будет обеспечено, он не сомневался. Сорок Восьмой - ОЧЕНЬ дорогой гость здешних мест. Случись с ним что - в первую голову не поздоровится охране. Толстый гоблин профилактически постучал по корпусу телевизора, потом, орудуя дистанционным пультом, нашел-таки нужный канал, прибавил звук и с готовностью сообщил: - Прямой эфир, господин Сорок Восьмой. А затем добавил, по собственной инициативе: Курочкин и сам увидел, как на телеэкране кавалькада машин торжественно движется по Ленинградскому проспекту. Как раз в ту минуту, когда охранник с пультом довел громкость до нужной кондиции, кавалькада замедлила ход. Невесть откуда взявшаяся толпа радостных зевак моментально обступила автомобили. Милиционеры с немалым трудом сдерживали особо активных жителей столицы. Прямой эфир заполнился возбужденными возгласами и прочим шумом городской толпы. - ...С большим интересом встречают москвичи... высокого гостя из ...диненных Штатов Америки, - пробился сквозь шум бодрый голос невидимого телекомментатора. - Со времен окончания... так называемой ...лодной войны... приезд официальной делегации... неизменно... вызывает... самый заинтересованный интерес... Сообразив, что он, кажется, переборщил по части интереса, комментатор на некоторое время заткнулся, - очевидно, подыскивая новые слова. Оператор тем временем показывал улыбчивого мистера Ламберта, уже созревшего для общения с простыми москвичами. К сожалению, аполитичные горожане, не обращая особого внимания на важную птицу из американского Белого дома, осаждали ту часть кортежа, где был сосредоточен весь цвет Голливуда. - ...Процесс взаимовлияния культур... - вновь ожил закадровый голос, - был всегда характерен... Роль кинематографа обеих наших стран... - Судя по энтузиазму в голосе комментатора, в двух машинах должны были находиться не только американские, но и наши кинозвезды. На паритетных, так сказать, началах. В действительности же из машин стал высовываться все |
|
|