"Ольга Гурьян. Марион и косой король" - читать интересную книгу автора - Что ты уставился и стоишь как столб? Вели девчонке пропустить меня в
комнаты, принеси мне что выпить и позови хозяина. - Не взыщите, сударь, - проговорил Клод Бекэгю. - Сразу я не сообразил, как следует принять такого гостя. Уж очень меня поразил ваш вид. - Ну, ну, поторапливайся, - сказал Гротэтю и, не дожидаясь, чтобы проводили его, поднялся по лестнице и прошел в залу. Тотчас появилась хозяйка, всплеснула руками и вскрикнула: - Боже мой, неужели это вы? Господин Гротэтю, что с вами? И уж Марго бежала с флаконом вина, и Женевье-ва вышла из кухни с куском сырого мяса в руках и сказала: - Приложите это к лицу, и опухоль опадет. Гротэтю осушил кубок, пробормотал: - Фу! - и заморгал глазами, но приложить мясо к лицу отказался и потребовал: -Лучше это мясо зажарить, потому что я умираю с голоду. - Боже мой! - сказала хозяйка. - Одно другому не мешает. Сперва мясо оттянет опухоль, а потом его можно зажарить на ужин слугам. А вас мы через полчаса угостим превосходным обедом. Иди на кухню, Женевьева. Бекэгю, беги предупреди хозяина. Тут в залу вошел сам бакалейщик, но вдруг ахнул, побледнел, схватился за сердце, прислонился к стене и сварливо заговорил: - Как мне сохранить мое здоровье, когда приходится мне смотреть на такое ужасающее зрелище? И, по всей вероятности, еще услышать дурные вести. - Ну, ну, дорогой мой Кюгра, - сказал гость и засмеялся сквозь разбитый рот. - Уж если я остался жив, ты и подавно от одного моего вида не умрешь. Но бакалейщик уже опомнился и принялся распоряжаться: тебе делать? Принеси моему другу Гротэтю что-нибудь из одежды, потому что непристойно смотреть на его растерзанный вид. Марион, тащи таз с водой - омыть ему лицо и конечности. - Конечностей я не буду мыть, - возразил Гротэтю. - Эх, упрямец, не заботишься ты о своем здоровье. Не хочешь мыться, разотрем тебя ароматными мазями, и покушаешь ты лекарственную кашку из алоэ, превосходную для пищеварения и против болезней сердца... - Черт побери! - закричал гость. - Не хочу я кашку, а дайте мне жареного гуся и еще что-нибудь, и я буду здоров. Не прошло и получаса, как гость, одетый в чистую одежду и крепко пахнущий лекарственными мазями, сидел за столом, поглощая одно блюдо за другим. Когда он насытился и со счастливым вздохом откинулся на спинку скамьи, хозяйка заговорила: - Все-таки что же с вами случилось? - Не хочу я слышать дурные вести! - вскрикнул бакалейщик, заткнул уши и скороговоркой заговорил: - Чтобы сохранить мое здоровье, не следует мне ни бояться - но как не бояться, когда сейчас такие беспокойные времена! - ни раздражаться - но как не раздражаться, когда жизнь так подорожала! - ни смотреть на безобразные вещи - а ты приходишь весь ободранный и избитый! - ни слушать печальные песни - а других теперь не поют! - ни узнавать дурных новостей, ни размышлять о прошедших неприятностях, а по утрам жевать зеленый листик с дерева, удаляющий неприятный запах. Так учит нас книга "Тайна тайн", где содержатся все тайны, и я... Гость раскатисто засмеялся и сказал: |
|
|