"Решад Нури Гюнтекин. Клеймо" - читать интересную книгу авторабрата Омера... Жалко мне их...
- Какой Омер? Кто это Омер?.. - В нашей школе... Маленький Омер... Его брата оклеветали и ни за что отправили в ссылку... Попроси, умоли нашего отца-султана, чтобы его вернули... - Кто тебя этому научил? - спросил отец, грозно нахмурив брови. Лицо его стало, как обычно, холодным и строгим. Я понял, что провинился, и задрожал от страха. Я ничего не ответил, закрыл глаза, словно опять впал в забытье. Впрочем, он и не ждал от меня ответа. Он о чем-то строгим голосом допрашивал няню. Пока они разговаривали, я и в самом деле забылся. Через несколько дней я выздоровел и первым делом спросил у няни, скоро ли мы пойдем к Махпейкер-калфе. Я не решился сказать - в школу, но няня поняла мою хитрость: - О школе теперь забудь. Из головы выбрось! Из-за тебя меня знаешь как отругали... В мои-то годы!.. Так закончилась моя дружба с Маленьким Омером. Несколько раз я видел, как он бродит около нашего дома в старых бабушкиных шлепанцах и материнской кофте. Ходит и поглядывает на наши окна. Не знаю, что с ним потом стало. Он исчез. Больше я его никогда не встречал. Отец почему-то никак не хотел отдавать нас в школу. Старший брат учился у Махмуд-эфенди до семнадцати лет, а я - до четырнадцати. Кроме того, два раза в неделю нам давал уроки французского языка наш домашний врач С годами Махмуд-эфенди стал вытеснять из моего сердца мою няню, Кямияп-калфу. Это был ласковый, всегда спокойный человек, настоящий подвижник, он считал, что главное в жизни - знание и смирение. Очень часто он любил повторять: "Коли по мне, то лучше моему ученику быть убитым, чем убийцей!" Я чувствовал, что Махмуд-эфенди лшбит меня больше, чем Музаффера. Брат рос апатичным и ленивым мальчиком, он всегда был чем-то недоволен, словно его обидели или обошли. В то же время он был очень самолюбив и надменен, - с Махмуд-эфенди обращался, точно с дядькой-гувернером. Так безрадостно и текло мое детство до четырнадцати лет, сначала в нашем особняке в Аксарае, а после пожара - в Фындыклы. * * * У отца была сестра, на два года моложе его. Она жила в Карамюрселе, в имении Дамладжик, доставшемся ей в наследство от мужа. Когда тетя Хатидже осталась вдовой с двумя дочерьми на руках, брат пригласил ее к себе в Стамбул на жительство, по она отказалась, не по-* желав бросить дом в Карамюрселе. Каждое лето отец отправлял нас с Музаффером на два месяца в Дамладжик подышать свежим воздухом. На уроках арифметики я часто подсчитывал, сколько дней еще ждать до нашего отъезда. Махмуд-эфенди, очевидно, заметил это и, когда на уроках я начинал от скуки зевать, прикрывая тетрадью рот, спрашивал: |
|
|