"Лев Николаевич Гумилев. Переводы из Лутфи" - читать интересную книгу автора5. * * * Птица души устремилась туда, где она, Сколько б обид ни творила мне дева-весна. Если она не верна мне, то что же... пускай. В мире лукавом и жизнь никому не верна. "Дам я тебе наслажденье",- раз она молвила мне. Но не любовью, а снова горечью доля полна. Больше терпеть я не в силах, кровь да падет на нее, Но осужденной за это нежная быть не должна. Лика ее отраженьем светится стих у Лутфи, Так соловьиному пенью розой лишь прелесть дана. 6. * * * Ты кипарисом жасминногрудым, возросши, стала, Шалуньей злою и вместе чудом, возросши стала. Я думал, будешь ты словно месяц, а ты как солнце Иль дух, явившийся ниоткуда, возросши, стала. Тебя похвалят, и ты смущенно лицо скрываешь, Сама же знаешь, что изумрудом, возросши стала. Лутфи все тайны лица откроет и всем расскажет, Что ты и речью блистать повсюду, возросши, стала. 7. * * * В глазах твоих к стонам моим я не зрел состраданья, Душа моя стала добычей их, пойманной ланью. В ответ на обиды от ней одного опасаюсь: Что вдруг помешаю ее своенравным желаньям. Как память об этих слезах, когда буду в могиле, |
|
|