"Андрей Гуляшки. Спящая красавица ("Приключения Аввакума Захова" #4) " - читать интересную книгу автора

- Вы находите? - Прекрасная фея хлопнула в ладоши. Ей хотелось, видно,
сказать что-то очень серьезное, и она напоминала в эту минуту школьника,
который собирается удивить учителя необыкновенно умным ответом. Но ответ
никак ей не давался и она беспомощно опустила руки. - Не знаю, - вздохнула
она. - Если бы у этого человека вместо пальто была на плечах черная мантия,
а на голове какой-нибудь шлем или просто черный платок, ею можно было бы
принять за вестника смерти из какого-нибудь классическою балета. Вы
согласны? Аввакум весело расхохотался. Смех его, хоть и недолгий, прозвучал
как-то не к месту.
Мария удивленно взглянула на него. Может, ей следует обидеться? разве
можно не обращать внимания, если прерывают принцессу - пусть даже она
принцесса из балета "Деревянный принц" - и ни с того, ни с сего начинают
смеяться. С какой стороны ни посмотреть, это выглядит неприлично. Но пока
Прекрасная фея раздумывала, обидеться ей или не стоит, ее вдруг осенило -
она остановила взгляд на Аввакуме, и лицо ее постепенно прояснялось. Как
будто пришел наконец в голову тот необыкновенно умный ответ.
- Да ведь это вы! - воскликнула Прекрасная фея. Радость открытия была
столь велика, что Мария захлопала в ладоши и, подбегая то к профессору, то к
жениху, твердила: - Ведь это же он, ну конечно, он, разве не так? Ну-ка,
встаньте, пожалуйста! - Она подбежала к Аввакуму и положила ему на плечи
руки. - Ну, встаньте же! - попросила она вторично.
Аввакуму не оставалось ничего другого, как повиноваться. Мария вся
благоухала, на груди у нее белела роза, нежная шея манила своей свежей
прелестью.
- Верно, это он, - согласился профессор. - Хари здорово его запечатлел.
Похож. Только почему он вырядил его в такое странное пальто и в шляпу с
широченными полями"
- Почему? - произнес Аввакум, усаживаясь на свое место. Он невольно
прикоснулся к руке Прекрасной феи чуть выше локтя. Она этого не заметила и
не отвела руки. - Вы спрашиваете, почему? - повторил он. - Да потому, что
эти вещи висят внизу, на вешалке.
- Вот именно, - кивнул Хари, широко и шумно зевая. - Я сразу обратил на
них внимание, - добавил он, протирая глаза. - Не пора ли ужинать?
Последних слов, казалось, никто не слышал.
- Но почему ты вдруг назвала его вестником смерти? - обращаясь к Марии,
спросил профессор. - В нем действительно есть что-то мрачное - складки у рта
морщины на лбу, поседевшие виски, но ничего такого, что роднило бы его с
обитателем загробного мира, я не вижу. Наоборот, наш археолог, как мне
кажется, человек деятельный, жизнерадостный.
- Да, - задумчиво произнесла Прекрасная фея. - Это верно. И все-таки. -
У нее опять возникла потребность сказать что-то серьезное и очень умное, но
на сей раз она не стала долю ломать голову над тем, что ее волновало, и
махнула рукой.
Стоит ли говорить, сколько света, какое праздничное разнообразие внесли
эти люди в тоскливую жизнь Аввакума? Едва ли в этом есть необходимость,
потому что, где бы ни появлялась Прекрасная фея, в какое бы общество она ни
попадала, с нею всегда приходила радость. Ликующая радость молодости,
опьяняющая и возбуждающая чувства, простодушная и легкомысленная, -
бесхитростная радость, рождаемая сознанием того, что ты живешь и как это
замечательно - жить на белом свете.